Provided that the general principles set out in Article 3(1) are respected, Member States m
ay provide in their rules made or introduced pursuant to this Directive f
or derogations from these rules: i) by including such d
erogations in their national rules, in order to take account of circumstances determined at national level; ii) and/or by granting their supervisory authorities, where they are competent, powers to waive such nation
...[+++]al rules, to take account of the circumstances referred to in point i) or in other specific circumstances, with a reasoned decision required in the latter case.Sous réserve du respect des principes généraux prévus à l'article 3, paragraphe 1, les États membres peuve
nt prévoir dans les règles qu'ils adoptent ou introduisent en application de la présente directive des dérogations auxdites règles: i) en introduisant de telles dérogation
s dans leurs règles nationales, afin de tenir compte de circonstances déterminées au niveau national; ii) et/ou en autorisant leurs autorités de contrôle, dans leur domaine de compétence, à déroger à ces règles nationales, pour tenir compte des circonstances vis
...[+++]ées au point i) ou dans d'autres circonstances particulières, une décision motivée étant exigée dans ce dernier cas.