Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "these proposals vice-president " (Engels → Frans) :

First Vice-President Frans Timmermans said: "With these proposals, we are empowering Europeans to participate in the democratic process.

Le premier vice-président de la Commission, M. Frans Timmermans, s'est exprimé dans les termes suivants: «Avec ces propositions, nous donnons aux Européens les moyens de participer au processus démocratique.


First and foremost, this work carried out under the leadership of Vice-President Dombrovskis and First-Vice President Timmermans includes a proposal aimed at improving the conditions for working parents and carers to combine their family lives and professional careers.

Ces travaux réalisés sous la direction du vice-président Dombrovskis et du premier vice-président Timmermans comprennent une proposition visant à améliorer la situation des parents et aidants qui travaillent en leur permettant de combiner vie familiale et carrière professionnelle.


These new concerns relate in particular to the disciplinary proceedings, the possibility of early retirement, the new requirements for judges of the Tribunal, the significant changes to the internal organisation of the Tribunal, the selection procedure for candidates to the post of President and Vice-President of the Tribunal, the role of the Vice-President of the Tribunal and the appointment of an acting President of the Tribunal.

Ces nouvelles préoccupations ont trait en particulier aux procédures disciplinaires, à la possibilité de retraite anticipée, aux nouvelles exigences appliquées aux juges du Tribunal, aux changements considérables apportés à l'organisation interne du Tribunal, à la procédure de sélection des candidats aux postes de président et de vice-président du Tribunal, au rôle de vice-président du Tribunal et à la nomination d'un président du Tribunal faisant fonction;


The proposals were prepared by a project team led by First Vice-President Frans Timmermans and Vice-President Valdis Dombrovskis, working with Commissioners Dimitris Avramopoulos, Pierre Moscovici, Věra Jourová and Julian King.

Ces propositions ont été élaborées par une équipe de projet menée par M. Frans Timmermans , premier vice-président et M. Valdis Dombrovskis, vice-président, en collaboration avec les commissaires Dimitris Avramopoulos, Pierre Moscovici, Věra Jourová et Julian King.


On Wednesday, First Vice-President Timmermans will brief the College of Commissioners on the outcome of these high level political meetings.

Mercredi, le premier vice-président Timmermans informera le collège des commissaires des résultats de ces réunions politiques à haut niveau.


7. Joins the Foreign Affairs Council of 22 June 2015 in calling on the Vice-President of the Commission / High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy (VP/HR) to prepare a list of targeted restrictive measures and visa and travel bans against those responsible for acts of violence, repression and serious human rights violations, together with those who are actively impeding a political solution within the framework proposed by the AU and the EAC, and also asks the VP/HR to take the necessary measures to freeze the assets ...[+++]

7. demande, avec le Conseil des affaires étrangères du 22 juin 2015, à la vice-présidente de la Commission et haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité d'élaborer une liste de mesures restrictives ciblées et d'interdictions de visas et de voyages à l'encontre des responsables des actes de violence, de répression et de graves violations des droits de l'homme, ainsi que de ceux qui entravent délibérément une solution politique dans le cadre proposé par l'UA et la CAE, et invite également la ...[+++]


9. Calls on the European Union and its Member States to take into full consideration recent and ongoing events and further developments in Bahrain, Syria and Yemen in bilateral relations with these countries, including the suspension of further negotiations over the still pending Association Agreement between the EU and Syria; invites the EU High Representative/Vice-President of the Commission to elaborate and implement concrete proposals and measures in thi ...[+++]

9. demande à l'Union européenne et à ses États membres de prendre pleinement en considération les événements récents et en cours et autres évolutions à Bahreïn, en Syrie et au Yémen dans les relations bilatérales avec ces pays, y compris la suspension des négociations sur l'accord d'association entre l'UE et la Syrie, qui n'est pas encore conclu; invite la vice-présidente de la Commission / haute représentante de l'Union européenne à élaborer et à mettre en œuvre des propositions et mesures concrètes à cet égard; demande à l'Union e ...[+++]


7. Fully supports the transfer of the CSDP structures, including the Crisis Management Planning Directorate, the Civilian Planning and Conduct Capability, the EU Military Staff and the Situation Centre, to the EEAS, under the direct authority and responsibility of the Vice-President of the Commission/High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy; recalls the pledge made by the Vice-President/High Representative to ensure that they work in close cooperation and synergy with the relevant Commission units transferred to the EEAS which deal with the planning and programming of crisis response, conflict prevention ...[+++]

7. soutient pleinement le transfert au SEAE des structures de la PSDC, y compris la direction «Gestion des crises et planification», la capacité civile de planification et de conduite, l'état-major de l'Union européenne, et le centre de situation, sous l'autorité directe et la responsabilité de la vice-présidente de la Commission/haute représentante de l'Union pour la politique étrangère et de sécurité; rappelle l'engagement de la vice-présidente/ haute représentante de veiller à ce que toutes ces structures travaillent en coopération étroite et en synergie avec les unités concernées de la Commission traitant de la planification et de l ...[+++]


These people are: Jurij Zaharenko, former Minister of the Interior and Vice-President of Belarus’s 13th Supreme Soviet; Victor Gonchar, Vice-President of Belarus’s 13th Supreme Soviet who is also presiding over a criminal investigation into President Lukatjenko; Mr Krasovskij, friend of Vice-President Gonchar, who has disappeared with him; Dmitrij Zavadskij, a film maker for Russian TV who disappeared in mysterious circumstances from Minsk Airport on 7 July of this year; and, finally, Jurij Karpenko, leader of the Civil Party and former Mayor of Molodechno, who died sudde ...[+++]

Ces personnes sont MM. Yuri Zaharenko, ancien ministre de l'Intérieur et vice-président du 13e Soviet suprême de Biélorussie, Victor Gonchar, vice-président du 13 e Soviet suprême de Biélorussie et responsable d'une enquête criminelle à l'encontre du président Loukachenko, M. Krasovsky, ami du vice-président Gonchar, disparu avec lui ; Dmitry Zavadsky, réalisateur pour la télévision russe, disparu dans des circonstances mystérieuses à l'aéroport de Minsk, le 7 juillet dernier, ainsi que Yuri Karpenko, dirigeant de l'organisation Civil Party et ancien maire de la ville de Molodechno, décédé brutalement, et dans des circonstances obscures ...[+++]


I would like to draw your attention to something that I mentioned a moment ago, which is that, as the number of candidates does not exceed the number of seats to be filled, I propose that in the first instance, we elect these fourteen candidates to the posts of Vice-President and that we do it unanimously.

Comme je vous le disais à l'instant, étant donné que le nombre de candidats n'excède pas le nombre de sièges à pourvoir, je vais vous proposer, dans un premier temps, d'élire ces quatorze candidats aux postes de vice-présidents et de le faire par acclamation.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'these proposals vice-president' ->

Date index: 2022-06-20
w