Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "these proposals yesterday " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
the Commission shall propose a procedure for revising these criteria

la Commission propose une procédure de révision de ces critères
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I have worked closely with President Tusk and Prime Minister Cameron to shape the proposal presented yesterday," he added, and "therefore, the Commission supports these texts.

«J'ai travaillé en étroite coopération avec le président M. Tusk et le premier ministre britannique, M. Cameron, pour élaborer la proposition présentée hier, la Commission soutient dès lors ces textes».


These are the measures in the Commission’s proposal of 12 May, which the Ecofin Council began to debate yesterday and will continue to debate.

Il s’agit des mesures figurant dans la proposition de la Commission du 12 mai, dont le Conseil Ecofin a commencé à débattre hier et continuera de débattre.


– Mr President, I totally agree with our colleague, Mr Caspary, that we should postpone not only the final vote on the resolution but also the vote on his report – the assent report – because it was very clear in yesterday’s debate that the Council in particular was not prepared to give the European Parliament sufficient opportunity and the possibility to really monitor the situation in Turkmenistan and have an impact on the situation there on the basis of such an agreement. Since we did not get sufficient guarantees, we also support Mr Caspary’s proposal to postpone these votes ...[+++]

– (EN) Monsieur le Président, tout comme notre collègue M. Caspary, je pense que nous devrions reporter non seulement le vote final sur la résolution mais aussi le vote sur son rapport, à savoir le rapport d’avis conforme. En effet, le débat d’hier a clairement démontré que le Conseil n’était pas prêt à donner au Parlement l’opportunité et la possibilité suffisantes de mener un suivi réel de la situation au Turkménistan et d’avoir un impact sur la situation actuelle en nous basant sur un tel accord. Étant donné que nous ne disposons pas de garanties suffisantes, nous soutenons la proposition de M. Caspary de reporter ces votes.


The Commission ad-hoc group of ICT experts that submitted these proposals yesterday includes National ICT Directors, representatives from the Commission services and from the services of the Committee of the Regions. They presented their findings yesterday to a high level conference on ‘Investing in ICT research and innovation’, jointly organised by the European Commission and the Austrian EU presidency to drive the i2010 agenda of a European Information Society for growth and jobs.

Il a présenté les résultats de ses travaux lors d’une conférence de haut niveau sur l'investissement dans la recherche et l’innovation en matière de TIC (“Investing in ICT research and innovation”), organisée conjointement par la Commission européenne et la présidence autrichienne de l’UE pour lancer l’initiative i2010 en faveur d’une société de l’information pour la croissance et l’emploi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
There is almost total opposition to these proposals in Scotland and yet the United Kingdom Maritime and Coastguard Agency just yesterday gave its approval for these potentially disastrous plans to go forward.

La quasi-totalité des Écossais s’opposent à ces propositions, et pourtant, la Maritime and Coastguard Agency du Royaume-Uni a donné hier son approbation à la poursuite de ces plans potentiellement désastreux.


I am personally shocked by the proposals of a British diplomat at the UN yesterday, proposals which are published in tomorrow’s Le Monde , when he said that Iraq must be aware that when these talks with the UN come to an end the missiles will fall, whether or not Baghdad accepts the return of the inspectors.

Je suis personnellement choquée par les propos d'un diplomate britannique à l'ONU, hier, propos qui sont rapportés dans Le Monde daté de demain, et qui dit : "L'Irak doit savoir que lorsque ces pourparlers avec l'ONU prendront fin, les missiles vont tomber, que Bagdad accepte ou non le retour des inspecteurs..".


I am personally shocked by the proposals of a British diplomat at the UN yesterday, proposals which are published in tomorrow’s Le Monde, when he said that Iraq must be aware that when these talks with the UN come to an end the missiles will fall, whether or not Baghdad accepts the return of the inspectors.

Je suis personnellement choquée par les propos d'un diplomate britannique à l'ONU, hier, propos qui sont rapportés dans Le Monde daté de demain, et qui dit : "L'Irak doit savoir que lorsque ces pourparlers avec l'ONU prendront fin, les missiles vont tomber, que Bagdad accepte ou non le retour des inspecteurs..".


I will go back to what we proposed yesterday to explain why normally, these amendments should have been accepted by everyone. We should recall that Bill C-48 was introduced as part of the present government's plan to restructure the federal public service.

Il faut se rappeler que le projet de loi C-48 est présenté devant cette Chambre dans le cadre de la décision de l'actuel gouvernement de restructurer la fonction publique fédérale.


I rise in the House today with a sense of conviction because since yesterday, when the Prime Minister was again heard to deny the very meaning of these meagre proposals for change, I feel I have an even better case for attacking this government's indecent show of irresponsibility on a subject as fundamental as an agreement concluded in the past by two founding peoples (1305) Yes, like millions of fellow Quebecers, I heard the Prime Minister yesterday renege on his referendum commitments and put on the back burner all good intentions h ...[+++]

nement, projet de loi introduisant dans notre jargon constitutionnel une autre formule d'amendement à une Constitution que la nation québécoise a rejetée en refusant de la signer en 1982. Je vous dis que je participe à ce débat avec conviction car, depuis hier, depuis que j'ai entendu encore une fois le premier ministre renier le sens même de ces maigres propositions de changement, je me sens encore plus légitimée de combattre l'indécente désinvolture qui caractérise ce gouvernement dans un sujet aussi fondamental que l'est un pacte jadis convenu entre deux peuples fondateurs (1305) Oui, comme des millions de mes compatriotes québécois, ...[+++]


These are precisely the objectives of the forthcoming Fourth Framework Programme of research and technological development (1994-1998), proposed by the European Commission and discussed yesterday in Brussels by the Council of Ministers.

Tels sont exactement des grands objectifs du quatrième et prochain programme-cadre de recherche et développement technologique (1994- 1998) que la Commission européenne a proposé, et que le Conseil des Ministres a eu l'occasion de discuter hier à Bruxelles.




Anderen hebben gezocht naar : these proposals yesterday     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'these proposals yesterday' ->

Date index: 2024-07-23
w