Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Culture shock Grief reaction Hospitalism in children

Vertaling van "these really significant " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: States of subjective distress and emotional disturbance, usually interfering with social functioning and performance, arising in the period of adaptation to a significant life change or a stressful life event. The stressor may have affected the integrity of an individual's social network (bereavement, separation experiences) or the wider system of social supports and values (migration, refugee status), or represented a major developmental transition or crisis (going to school, becoming a parent, failure to attain a cherish ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]


Definition: Disorders of adult personality and behaviour that have developed in persons with no previous personality disorder following exposure to catastrophic or excessive prolonged stress, or following a severe psychiatric illness. These diagnoses should be made only when there is evidence of a definite and enduring change in a person's pattern of perceiving, relating to, or thinking about the environment and himself or herself. The personality change should be significant and be associated with inflexible and maladaptive behaviour ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We know that even though it is out of date it shows a really significant need for these supports, particularly in certain parts of the country, especially in rural and northern areas of the country.

Nous savons que, même si elles ne sont pas vraiment d'actualité, elles témoignent d'un véritable besoin en ce qui concerne ces aides, notamment dans certaines régions du pays, particulièrement dans les zones rurales et septentrionales du pays.


These people have developed a keen analysis of evidence in an abuse allegation case and really significantly identify the different forms of allegation, the true versus the false.

Ces chercheurs ont effectué une analyse très pointue des éléments de preuve dans les cas d'allégations de sévices et ont très bien cerné les différentes formes d'allégations, les véridiques par opposition aux fausses.


I think that's a really significant point in terms of what the modern land claims agreements afford each of us in our respective situations to work with, in cooperation with Canada and, depending on our situation, either the provincial or the territorial governments, which are also parties to each of these respective agreements.

Je crois qu'il est vraiment important de le souligner pour faire comprendre ce que les ententes modernes sur les revendications territoriales apportent à chacun de nous, dans notre situation respective, en collaboration avec le Canada et, selon le cas, avec les gouvernements provinciaux ou territoriaux qui sont également parties à ces ententes.


What we don't have is consistent, sustainable funding currently at a level that would allow both the CTC and their partners because virtually every jurisdiction in Canada buys into partnering with the CTC somewhere in the world to plan ahead and to be really strategic and to enter some of these really significant growth markets.

Ce que nous n'avons pas, ce sont des budgets stables et durables d'un niveau qui permettrait à la CCT et à ses partenaires — car pratiquement chaque juridiction du Canada investit en partenariat avec la CCT quelque part dans le monde — de dresser des plans de manière vraiment stratégique pour tirer profit des marchés en pleine croissance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This has really worked, whether it was the hospital foundation in Peterborough that has raised a very significant amount of money based on these specific tax changes, or the local university, or local museums that have raised significant funds as well.

Ces modifications fiscales se sont avérées très efficaces. Ainsi, la fondation de l'hôpital de Peterborough a pu amasser une somme considérable, tout comme l'université et des musées locaux.


However, in many respects, the Eastern Partnership stops short of providing really significant incentives for these countries to embark on painful and lengthy reforms.

Cependant, à de nombreux égards, ce partenariat oriental ne réussit pas à offrir les encouragements nécessaires qui pousseraient ces pays à entreprendre des réformes longues et douloureuses.


Mr President, if these measures for public participation in drawing up certain plans and programmes concerning the environment were really put into practice, if we really complied with the Directive on the public right to information, I am sure that a significant number of these petitions, which are noted each week in the Minutes of the sitting, would probably not reach here, because what we are seeing in the Committee on Petitions ...[+++]

Monsieur le Président, si ces mesures visant à la participation du public lors de l'élaboration de certains plans et programmes relatifs à l'environnement étaient véritablement mises en œuvre, si la directive relative au droit à l'information de ce public était réellement respectée, je suis convaincue qu'une part importante de ces pétitions, qui sont reprises tous les mois au procès-verbal de la séance, ne nous parviendraient probablement pas. En effet, ce que nous constatons au sein de la commission des pétitions, où viennent aboutir toutes ces pétitions, c'est que non seulement on ne permet pas au public de prendre part à ces programme ...[+++]


18. Takes the view that the high costs of the administration of the programme are due to its special features, such as the large number of small projects and the support given to small and inexperienced organisations, but above all that these costs can be justified if the Commission really succeeds in getting the message across to new categories of participants and including significant numbers of disadvantaged young people in the ...[+++]

18. estime que ces coûts administratifs élevés sont dictés par les spécificités du programme (nombre important de petits projets et soutien d'organisations locales et sans expérience, par exemple), mais qu'ils peuvent s'avérer ensuite justifiés si la Commission parvient effectivement à toucher de nouveaux groupes sociaux et à associer au programme une proportion non négligeable de jeunes défavorisés; invite par conséquent la Commission à accorder à cet aspect une attention particulière dans les rapports qu'elle est appelée à élaborer sur le programme;


18. Takes the view that the high costs of the administration of the programme are due to its special features, such as the large number of small projects and the support given to small and inexperienced organisations, but above all that these costs can be justified if the Commission really succeeds in getting the message across to new categories of participants and including significant numbers of disadvantaged young people in the ...[+++]

18. estime que ces coûts administratifs élevés sont dictés par les spécificités du programme (nombre important de petits projets et soutien d'organisations locales et sans expérience, par exemple), mais qu'ils peuvent s'avérer ensuite justifiés si la Commission parvient effectivement à toucher de nouveaux groupes sociaux et à associer au programme une proportion non négligeable de jeunes défavorisés; invite par conséquent la Commission à accorder à cet aspect une attention particulière dans les rapports qu'elle est appelée à élaborer sur le programme;


Investment leading to significant reductions in the cost of cross-border payments would not be profitable because it would be amortised over far too few payers. To that extent, the conclusion must be that making that investment under these conditions would mean applying the costs to all bank customers, most of whom have nothing to do with the matter. I do not really think that, in all fairness, that is a desirable outcome.

Dans la mesure où les investissements qui allégeraient sensiblement le coût des virements transfrontaliers ne seraient pas rentables parce qu'ils seraient amortis sur un trop petit nombre de payeurs, il faut en conclure que s'ils étaient réalisés dans ces conditions, leur coût serait reporté sur l'ensemble des clients des banques qui n'ont rien à voir avec cette question. Je crois qu'en toute équité, cette conséquence n'est pas vraiment souhaitable. Politiquement, elle est tout à fait douteuse.




Anderen hebben gezocht naar : these really significant     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'these really significant' ->

Date index: 2024-11-11
w