Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «these risks arose once again » (Anglais → Français) :

Recent distress in markets caused by sovereign risk concerns appears once again to have prompted some US investors in Union credit institutions to withdraw or reduce the maturity of their funding since mid-2011.

La crise récente affectant les marchés, causée par les préoccupations concernant le risque souverain, semble avoir incité, une fois de plus, certains investisseurs américains engagés dans des établissements de crédit de l’Union européenne à retirer leurs fonds ou à réduire la durée de leurs prêts depuis la mi-2011.


These risks arose once again out of the guarantee obligations in the real estate funds business and the sinking value of property that had been bought with a view to the setting up of new funds (reserve property).

Ces risques étaient liés là encore aux engagements au titre des garanties dans le cadre des fonds, ainsi qu'à la baisse de valeur des biens immobiliers acquis en vue de la constitution ultérieure de nouveaux fonds («immobilier de réserve»).


But the same fear nevertheless arose once again with the accession of the new Member States and, unfortunately, despite the fact that in that case, at that time, some of us in the Spanish Parliament opposed it, even the Spanish Government of that time — at the time of accession — agreed to those transitional periods, partly due to pressure from other Member States.

Cependant, cette même crainte est réapparue avec l’adhésion des nouveaux États membres. De plus, en dépit du fait que, dans ce cas précis, à ce moment-là, certains d’entre nous, membres du parlement espagnol, s’y soient opposés, le gouvernement espagnol de l’époque - celle de l’adhésion - s’est malheureusement déclaré lui aussi favorable à ces périodes transitoires, notamment en raison des pressions qu’il subissait de la part des autres États membres.


In fact, on 3 January this issue arose once again in an extremely brutal manner, following the Flash Airlines tragedy which led to numerous deaths.

En fait, le 3 janvier, ce problème a refait surface de manière extrêmement brutale, à la suite de la tragédie de Flash Airlines, qui a entraîné la mort de nombreuses personnes.


In fact, on 3 January this issue arose once again in an extremely brutal manner, following the Flash Airlines tragedy which led to numerous deaths.

En fait, le 3 janvier, ce problème a refait surface de manière extrêmement brutale, à la suite de la tragédie de Flash Airlines, qui a entraîné la mort de nombreuses personnes.


(h) require the policyholder to agree to the reinstatement of a policy which has been suspended on account of the disappearance of the insured risk, if he is once again exposed to a risk of the same nature;

h) obligent le preneur à accepter la remise en vigueur d'un contrat suspendu pour cause de disparition du risque assuré, dès qu'il est à nouveau exposé à un risque de même nature;


Those who are more backward and more reactionary have, once again, triumphed over those who are fighting to see fundamental rights applied to all people and for an effective, legally binding response to new issues such as the risks of science, the rights of the new citizens, the right to a healthy environment etc. Consequently, we are once again left disappointed and dissatisfied.

Une fois de plus, les plus rétrogrades ont battu ceux qui, dans la société civile et dans les institutions, se battent pour que les droits fondamentaux s'appliquent à tous et constituent une réponse efficace et juridiquement contraignante aux nouvelles questions comme les risques de la science, les droits des nouveaux citoyens, le droit à un environnement sain, etc.


This shows us once again that the disparities between rich and poor regions are also enormous in these countries, and that these disparities will not cease to exist after these countries have joined the Union.

Ceci nous montre une fois de plus que les disparités entre régions riches et régions pauvres sont, là aussi énormes, et qu'une fois l'adhésion acquise, ces disparités existeront encore.


Once again it can be compared in terms of its risk to perpetual preferred shares. However, according to the studies, because of the extremely low probability of a bankrutcy of WestLB, this risk can in fact be disregarded and an investor would heavily discount the corresponding risk costs.

Toujours à propos de la fonction de garantie, les réserves spéciales de la Wfa peuvent être comparées, du point de vue du risque, aux "Perpetual preferred shares". Le risque de faillite de la WestLB étant extrêmement faible, il serait presque possible d'en faire abstraction; un investisseur peut estimer les coûts des risques correspondants à un niveau très peu élevé.


(i) require the policyholder to agree to the reinstatement of a policy which has been suspended on account of the disappearance of the insured risk, if he is once again exposed to a risk of the same nature;

i) imposent au preneur d'accepter la remise en vigueur d'un contrat suspendu pour cause de disparition du risque assuré, dès qu'il est à nouveau titulaire d'un risque de même nature;




D'autres ont cherché : maturity of     sovereign risk     concerns appears once     appears once again     these risks arose once again     agreed to those     fear nevertheless arose     nevertheless arose once     arose once again     january     issue arose     issue arose once     insured risk     once     once again     those     risks     reactionary have once     enormous in these     shows us once     this     its risk     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'these risks arose once again' ->

Date index: 2021-06-30
w