5. Believes that fishing by EU interests inside and outside Union waters, and fishery products destined for the EU market, should be based upon the same standards in terms of ecological and social sustainability and transparency, and that these same principles must be defended and required of third countries, both bilaterally and multilaterally; and considers that the discard ban should be applied, in parallel to its introduction in EU waters, to the same species, with monitoring by CCTV and observers, with appropriate derogations to avoid price fluctuations for locally consumed produce;
5. est convaincu que la pêche opérée dans l'intérêt de l'UE à l'intérieur et en dehors des eaux communautaires, et les produits de la pêche destinés au marché de l'UE, devraient être soumis à des normes identiques sur le plan de la durabilité écologique et sociale et de la trans
parence, et que ces principes devraient être défendus et exigés auprès des pays tiers, tant au niveau bilatéral
que multilatéral; estime qu'elle devrait appliquer l'interdiction de rejet parallèlement à son instauration dans les eaux de l'UE pour les mêmes esp
...[+++]èces, avec contrôle par vidéosurveillance et par des observateurs, moyennant l'aménagement de dérogations adéquates pour éviter les fluctuations du prix des produits consommés localement;