Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
They were killed simply because they were women.

Traduction de «these students were killed simply » (Anglais → Français) :

D. whereas on 26 September 2014, six people, among them three students, were killed when the police opened fire on protesting teaching students from the Escuela Normal (‘Normal School’) of Ayotzinapa in Iguala, Guerrero state; whereas since then 43 students remain disappeared; whereas according to various sources those students were rounded up and driven away by police officers and handed over to unidentified armed men linked to a drug cartel;

D. considérant que, le 26 septembre 2014, six personnes, parmi lesquelles trois étudiants, ont succombé lorsque la police a ouvert le feu au cours d'une manifestation d'élèves-enseignants de l'École normale d'Ayotzinapa à Iguala, dans l'État de Guerrero; que depuis lors, 43 étudiants sont portés disparus; que d'après diverses sources, ces étudiants ont été rassemblés, emmenés par des policiers et livrés à un groupe d'hommes armés non identifié, lié à un cartel de la drogue;


D. whereas on 26 September 2014, six people, among them three students, were killed when the police opened fire on protesting teaching students from the Escuela Normal (‘Normal School’) of Ayotzinapa in Iguala, Guerrero state; whereas since then 43 students remain disappeared; whereas according to various sources those students were rounded up and driven away by police officers and handed over to unidentified armed men linked to a drug cartel;

D. considérant que, le 26 septembre 2014, six personnes, parmi lesquelles trois étudiants, ont succombé lorsque la police a ouvert le feu au cours d'une manifestation d'élèves-enseignants de l'École normale d'Ayotzinapa à Iguala, dans l'État de Guerrero; que depuis lors, 43 étudiants sont portés disparus; que d'après diverses sources, ces étudiants ont été rassemblés, emmenés par des policiers et livrés à un groupe d'hommes armés non identifié, lié à un cartel de la drogue;


On this day, in 1988, tragedy struck as 14 young women were killed simply because they were women.

À pareille date, en 1988, une tragédie s'est abattue sur 14 jeunes personnes qui ont été assassinées parce qu'elles étaient des femmes.


L. whereas a large number of prominent human rights, political and youth activists have been arbitrarily arrested and sentenced in relation to their peaceful activities since July 2013; whereas human rights defenders Alaa Abdel Fatah, Mona Seif and Ahmed Abdallah were arrested while peacefully demonstrating against military trials of civilians, and were later sentenced on 5 January 2014; whereas the National Council for Human Rights visited Ahmad Maher, Mohamed Adel, Ahmad Douma and Alaa Adbel Fatah in prison and denounced their con ...[+++]

L. considérant qu'un grand nombre de défenseurs des droits de l'homme, d'opposants politiques et de jeunes militants ont été arrêtés et condamnés arbitrairement en raison de leurs activités pacifiques depuis juillet 2013; que les défenseurs des droits de l'homme Alaa Abdel Fatah, Mona Seif et Ahmed Abdallah ont été arrêtés alors qu'ils manifestaient pacifiquement contre les procès militaires de civils, et ont été ensuite condamnés le 5 janvier 2014; considérant que le Conseil national des droits de l'homme a rendu visite à Ahmad Maher, Mohamed Adel, Ahmad Douma et Alaa Adbel Fatah en prison et a dénoncé leurs conditions de détention; ...[+++]


On Monday, we remembered these young students who were killed simply because they were women.

Lundi dernier, nous nous sommes souvenus de ces jeunes étudiantes qui ont été tuées simplement parce qu'elles étaient des femmes.


Today is the 21st anniversary of the Montreal massacre at École Polytechnique, where 14 women were shot and killed simply because they were women.

Nous soulignons aujourd'hui le 21 anniversaire du massacre de l'École polytechnique, à Montréal, au cours duquel 14 jeunes femmes ont été abattues parce qu'elles étaient des femmes.


These students were killed simply because they were women.

Ces étudiantes ont été tuées simplement parce qu'elles étaient des femmes.


This is simply not practical. If this were enacted – which I hope it will not be – it would pretty much kill off the search engine business in Europe, and it would kill off legitimate advertising and legitimate competition.

Adopter le texte comme tel - et j’espère que ce ne sera pas le cas - reviendrait à tuer le secteur des moteurs de recherche en Europe, à tuer une publicité légitime et une concurrence qui l’est tout autant.


They were killed simply because they were women.

Elles ont été tuées tout simplement parce qu'elles étaient des femmes.


You all know that these efforts were to no avail because, quite simply, our Moroccan counterparts were not yet ready to exchange even a word with us or even meet us to discuss the matter.

Vous savez tous que tous ces efforts n'ont mené à rien parce que - tout simplement - les Marocains n'étaient pas prêts à échanger ne fût-ce qu'une phrase avec nous, ni à nous rencontrer pour discuter de la question.




D'autres ont cherché : various sources those     them three students     three students     were killed     this     young women     women were killed     were killed simply     relation to     hundreds of students     ahmed abdallah     have been killed     remembered these     these young students     students who     who were killed     école polytechnique where     women     shot and killed     killed simply     these students were killed simply     were     pretty much kill     simply     they     they were killed     know that these     these efforts     quite simply     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'these students were killed simply' ->

Date index: 2023-12-13
w