Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
These things have crept up on us
We say these things almost every day.
You must pick and choose among all these things

Vertaling van "these things almost " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
these things have crept up on us

toutes sortes de choses sont intervenues


you must pick and choose among all these things

il y a à prendre et à laisser dans ces choses
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We say these things almost every day.

Nous les rappelons presque tous les jours.


Mr. Norman Doyle: Madam Speaker, I could almost support that amendment yesterday except for one thing. It mentioned a referendum and I was under the impression that again we would be subjecting the rights of these people, especially minority groups as we have in Newfoundland and Labrador on this particular issue, and condoning the referendum to take these rights away.

M. Norman Doyle: Madame la Présidente, j'aurais presque pu appuyer cet amendement hier, sauf qu'il mentionnait la tenue d'un référendum et j'ai eu l'impression que nous mettions en péril les droits de ces gens, surtout ceux des groupes minoritaires, comme ce fut le cas à Terre-Neuve et au Labrador lorsque ces provinces ont abordé la même question; j'ai eu l'impression que nous acceptions qu'un référendum les prive de leurs droits.


Mr. Monk: I understand CRA is looking at this whole issue now, which is very good, and I agree with Mr. Roberts' comments. One of the other things to improve or reduce the complexity or the administration of it is to look for ways to get these tax credits, especially the ones that will be refundable, to the smaller companies sooner than, in some cases, almost two years.

M. Monk : Si j'ai bien compris, ARC examine toute cette question à l'heure actuelle, ce qui est une très bonne chose, et je suis d'accord avec les observations de M. Roberts qu'il faut notamment réduire la complexité ou le fardeau administratif en cherchant des moyens ouvrant droit aux crédits d'impôt, surtout les crédits remboursables, pour les petites entreprises avant ce délai de presque deux ans, dans certains cas.


The government talks so much about Canadian values inside and outside this chamber that one would think there was almost violent agreement on what these things actually are.

On entend le gouvernement parler des valeurs canadiennes tellement souvent, tant à l'intérieur qu'à l'extérieur de la Chambre, qu'on pourrait s'attendre à ce que les députés s'entendent de façon presque agressive sur ce que sont ces valeurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The only great national focal points had hitherto been China’s economic growth and, more recently, the Olympic Games, but in the light of the present disaster, these things almost fail to register any more with many people.

Jusqu’à présent, les grands points de référence nationaux avaient été la croissance économique et, plus récemment, les Jeux olympiques.


Of course the other provinces, Ontario, Saskatchewan and even British Columbia, all these other provinces, are coming forward and saying, “Wait a minute, this thing is almost 50 years old”.

Évidemment, les autres provinces, soit l'Ontario, la Saskatchewan et même la Colombie-Britannique, se présentent en bloc et disent: « Attendez une minute, la péréquation remonte à près de 50 ans ».


So this debate on these vast, almost insurmountable problems concerns not losing the courage or the will to do more, despite everything. If things look too hopeless, people will not be motivated to act further.

J’estime donc qu’il faut, dans le cadre de ce débat sur ces problèmes quasi insurmontables et interminables, ne pas perdre courage ou l’envie de faire davantage, car lorsque la situation paraît désespérée, la motivation d’agir disparaît.


It is, among other things, an institutional problem when those who will be giving out marks at the end of the day who deserve to get bad ones, and when, moreover, these people promise something for 2004, namely, an almost balanced budget, which we already know to be scarcely achievable.

C’est aussi un problème institutionnel que ceux qui doivent recevoir une mauvaise note finissent par écrire eux-mêmes leur bulletin et que ces gens promettent quelque chose pour 2004, à savoir un budget presque équilibré, alors que nous savons déjà aujourd’hui que, de toute évidence, ils ne tiendront pas leur promesse.


– (FR) Mr President, we have had an almost permanent Intergovernmental Conference for 10 years, we have had endless debates on the nature of the European Union and even on its raison d'être. The European Union increasingly resembles one of these useless machines seen in contemporary art, where the only important thing is the complexity of its workings.

- Monsieur le Président, une conférence intergouvernementale quasi permanente depuis dix ans, des discussions sans fin sur la nature de l'Union européenne et même sur sa raison d'être, celle-ci ressemble de plus en plus à ces machines inutiles de l'art contemporain dont seule importe la complexité des rouages.


There is just one thing to be retained from these reports and, if only for that, we would have to oppose it. That is the almost ritual reference to NATO since, basically, the only thing that Mr Brok has managed to put in the 1999 annual report is the Kosovo affair.

Une seule chose est à retenir de ces rapports, et ne serait-ce que cela, il faudrait s’y opposer, c’est l’évocation, qui est presque une invocation rituelle à l’OTAN, puisqu’au fond, la seule chose que M. Brok parvient à mettre dans le bilan 1999 est l’affaire du Kosovo.




Anderen hebben gezocht naar : these things almost     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'these things almost' ->

Date index: 2025-04-26
w