Within the Commission, I think you have been confronted with the same situation when, for example, you have to explain the legal basis for decisions, particularly concerning SMEs, but you only have one or two people in the Member States or institutions who can answer these questions, and those people are on holiday.
Je pense qu’au niveau de la Commission, vous êtes confrontés à la même situation quand vous avez, par exemple, à expliquer sur quel fondement juridique sont prises des décisions qui concernent, notamment, les petites et moyennes entreprises, que vous n’avez, dans les États membres ou dans les institutions, qu’une ou deux personnes qui sont susceptibles de répondre à ces questions, et que ces personnes sont en vacances.