Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aboriginal Literature Written and Spoken Word
Spoken and Electronic Words Program
Spoken word
There is many a true word spoken in jest

Traduction de «these words spoken » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
there is many a true word spoken in jest

on dit souvent la vérité en riant


Definition: A form of tic disorder in which there are, or have been, multiple motor tics and one or more vocal tics, although these need not have occurred concurrently. The disorder usually worsens during adolescence and tends to persist into adult life. The vocal tics are often multiple with explosive repetitive vocalizations, throat-clearing, and grunting, and there may be the use of obscene words or phrases. Sometimes there is associated gestural echopraxia which may also be of an obscene nature (copropraxia).

Définition: Trouble, caractérisé à un moment quelconque au cours de la maladie, mais pas nécessairement de façon simultanée, par des tics moteurs multiples et par un ou plusieurs tics vocaux. Le trouble s'aggrave habituellement durant l'adolescence et persiste souvent à l'âge adulte. Les tics vocaux sont souvent multiples, avec des vocalisations, des râclements de gorge, et des grognements explosifs et répétés et parfois une émission de mots ou de phrases obscènes, associés, dans certains cas, à une échopraxie gestuelle pouvant également être obscène (copropraxie).


(their) words written and spoken

leurs écrits et leurs paroles


Aboriginal Literature : Written and Spoken Word

Littérature écrite et orale des Autochtones


Spoken and Electronic Words Program

Programme d'aide à la littérature orale et électronique


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
He said: Mr. Speaker, you may recall these words spoken on October 16, 1978:

Monsieur le Président, vous vous rappellerez peut-être ces mots prononcés le 16 octobre 1978:


Finally, these words spoken by the Secretary General of the Central Council of Jews in Germany, denouncing those who venture to draw a comparison between the former GDR and the Nazi regime; and I quote: ‘Any attempt to draw a parallel between them is to diminish the magnitude of the denial of rights, deportation and mass extermination of millions of innocent men, women and children during the Nazi dictatorship’.

Enfin, ces paroles du secrétaire général du Conseil central des Juifs d'Allemagne, fustigeant ceux qui osent établir une comparaison entre l'ex RDA et le régime nazi; je le cite: "Toute tentative de les mettre en parallèle est une relativisation ahurissante du déni de droit, de la déportation et de l'extermination en masse de millions d'hommes, de femmes, d'enfants innocents, pendant la dictature nazie".


All of these things will be discussed in the financial perspectives for the coming period, and I am assuming that Mrs de Lange and also Mr van Dalen, who have spoken such fine words about biodiversity, will give shape to their words in our discussions on these financial perspectives.

Toutes ces choses seront discutées dans le cadre des perspectives financières pour la période à venir et je présume que Mme de Lange et M. van Dalen, qui ont si bien parlé de la biodiversité, concrétiseront leurs belles paroles lors de nos discussions sur ces perspectives financières.


All of these things will be discussed in the financial perspectives for the coming period, and I am assuming that Mrs de Lange and also Mr van Dalen, who have spoken such fine words about biodiversity, will give shape to their words in our discussions on these financial perspectives.

Toutes ces choses seront discutées dans le cadre des perspectives financières pour la période à venir et je présume que Mme de Lange et M. van Dalen, qui ont si bien parlé de la biodiversité, concrétiseront leurs belles paroles lors de nos discussions sur ces perspectives financières.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (IT) Mr President, the words spoken a little while ago on the situation in Lampedusa would have received a cold reception last Saturday and Sunday at the international colloquium in which important representatives of African countries of ECOWAS participated, who met with us from the European Parliament to discuss these very subjects.

- (IT) Monsieur le Président, les paroles prononcées il y a peu sur la situation à Lampedusa auraient reçu un accueil glacial samedi et dimanche derniers au colloque international auquel d’importants représentants des pays africains du CEDEAO ont participé au même titre que nous, députés européens, pour discuter de ces sujets précis.


These were the words spoken three hours ago in this Chamber by the President of the Czech Republic, Vaclav Havel.

Ainsi s'exprimait, il y a trois heures, dans cet hémicycle, le président tchèque M. Vaclav Havel.


Senator Buchanan, who was there as Premier of Nova Scotia, would recall the occasion and would also remember these words spoken by Premier Ghiz to his fellow first ministers.

Le sénateur Buchanan, qui était alors premier ministre de la Nouvelle-Écosse, se souviendra de l'occasion et il se rappellera sans doute les paroles adressées par le premier ministre Ghiz à ses homologues:


For this reason the Bloc Quebecois most strongly condemns these absolutely thoughtless words spoken by the minister during his visit to the UN.

C'est pourquoi le Bloc québécois condamne très sévèrement ces paroles absolument insensées prononcées par le ministre alors en visite à l'ONU.


These are the very words spoken by the Quebec Minister of Industry, Trade and Technology.

Ça c'est le ministre de l'Industrie, du Commerce et de la Technologie du Québec qui parle comme ça.


I hope that the government will really make a serious commitment, in the words spoken by the Minister of Finance yesterday, so committees will be able to review these matters, make recommendations and that the government will listen to those recommendations and implement them.

J'espère que le gouvernement s'engagera réellement à donner suite aux paroles du ministre des Finances, qui a dit hier que des comités pourront se pencher sur ces questions et faire des recommandations; j'espère aussi que le gouvernement tiendra compte de ces recommandations et les appliquera.




D'autres ont cherché : words written and spoken     spoken and electronic words program     spoken word     these words spoken     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'these words spoken' ->

Date index: 2022-12-06
w