Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «they'll study something » (Anglais → Français) :

They'll make records with American artists or they'll do something else.

Ils feront des disques avec des artistes américains ou ils feront autre chose.


Mr. Atamanenko, again, said, “But isn't the assumption still that they're not victims of the market or they're not doing something right; that by going through this”, and I assume he means this program and the requirements for it, “they'll do something right and become better farmers?

M. Atamanenko a également dit: « Mais ne continuons pas à supposer qu'elles ne sont pas les victimes du marché ou qu'elles font quelque chose de travers; que, en suivant ce processus », et je suppose qu'il entend le programme et les exigences assorties, « ils feront quelque chose de bien et deviendront de meilleurs agriculteurs?


These are very much preferred things, but it's not so much the case in the sciences for young people to have the opportunity to take a look at science to see whether they like it or not; if they don't like it, they'll study something else.

Ce sont des choses que l'on privilégie beaucoup, mais on n'en fait pas tant dans le domaine des sciences, pour que les jeunes aient l'occasion d'aborder les sciences afin de voir s'ils aiment cela ou pas; s'ils n'aiment pas, ils étudieront autre chose.


When you ask people who come to programs what happened, they'll almost always say something changed, and they'll identify something that happened to push it.

Lorsque vous demandez aux gens qui décident de s'inscrire à un programme pourquoi ils le font, ils disent la plupart du temps que quelque chose à changé, et ils vont mentionner un aspect qui les a finalement décidés.


Studies show that private customers still – despite the euro and the internal market – have recourse to a credit institution they trust, as a rule to the bank with which they have an account, and that does of course have something to do with the fact that, of all financial markets, that for mortgage credit is the most complex.

Des études montrent que les consommateurs privés - malgré l’euro et le marché intérieur - s’adressent encore à une institution de crédit dans laquelle ils ont confiance, en règle générale, la banque où ils possèdent un compte, et c’est bien sûr lié au fait que, de tous les marchés financiers, celui du crédit hypothécaire est le plus complexe.


Labelling – voluntary at first – we shall be presenting a report on compulsory labelling – will give producers the opportunity to make full use of the fact that they follow a policy which is well received by European citizens and, on the basis of our studies and research, they will be able to charge something extra, because Euro ...[+++]

L’étiquetage, volontaire pour commencer - nous présenterons un rapport sur l’étiquetage obligatoire -, donnera aux producteurs l’occasion de tirer pleinement parti du fait qu’ils appliquent une politique qui est bien accueillie par les citoyens européens et, d’après nos études et nos recherches, ils pourront demander des prix plus élevés, parce que les consommateurs européens sont prêts à dépenser plus.


Students are surely free to choose which languages they wish to study, and that is not something that the Commission and Brussels should control.

Les étudiants sont clairement libres de choisir quelles langues ils souhaitent apprendre, et cette décision ne devrait pas être soumise au contrôle de la Commission et de Bruxelles.


Moreover, it does not matter whether the standpoints from which these decisions are taken are different or whether they can coexist in a single document; the truth of the matter is that we – in our committees and in our daily work – constantly perform a task of convergence, study and analysis, of laborious recording of the issues, something we are doing now.

Ensuite, les perspectives dans lesquelles ces décisions sont prises peuvent aussi être différentes ou peuvent se retrouver dans un document unique ; le problème est que, nous - au sein de commissions, dans le travail quotidien - continuons à effectuer un travail de convergence, d'étude et d'analyse, nous prenons péniblement acte des problèmes, c'est ce que nous sommes en train de faire maintenant.


Moreover, it does not matter whether the standpoints from which these decisions are taken are different or whether they can coexist in a single document; the truth of the matter is that we – in our committees and in our daily work – constantly perform a task of convergence, study and analysis, of laborious recording of the issues, something we are doing now.

Ensuite, les perspectives dans lesquelles ces décisions sont prises peuvent aussi être différentes ou peuvent se retrouver dans un document unique ; le problème est que, nous - au sein de commissions, dans le travail quotidien - continuons à effectuer un travail de convergence, d'étude et d'analyse, nous prenons péniblement acte des problèmes, c'est ce que nous sommes en train de faire maintenant.


We're hoping they'll do something similar to ensure you can't defend yourself by claiming you really believed the Jews were a threat; you weren't trying to be inhumane, you were just trying to protect your country.

Nous espérons que le gouvernement fera quelque chose du même genre pour garantir qu'on ne pourra plus prétendre pour sa défense que l'on croyait vraiment que les Juifs constituaient une menace et que l'on ne voulait pas être inhumain, mais qu'on s'efforçait simplement de protéger son pays.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

they'll study something ->

Date index: 2023-08-29
w