Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "they're really quite " (Engels → Frans) :

While they may be quite wide-ranging they can be used to focus the attention of the organisation on the management of the environmental aspects associated with significant environmental impacts.

Ils peuvent couvrir de vastes domaines et sont donc susceptibles d'attirer l'attention de l'organisation sur la gestion des questions environnementales liées aux incidences importantes sur l'environnement.


A better understanding of the environmental impacts of resources use throughout life cycles will allow policy makers to better prioritise and concentrate on areas where they can really make a difference.

Une meilleure compréhension des impacts environnementaux de l’utilisation des ressources tout au long de leur cycle de vie permettra aux décideurs politiques de mieux définir les priorités et de se concentrer dans les domaines où une réelle amélioration peut être obtenue.


Notes the setting up of SCI national platforms of organisations and businesses in the food supply chain to encourage dialogue between the parties, promote the introduction and exchange of fair trading practices and seek to put an end to UTPs, but wonders whether they are really effective; points out, however, that some national platforms have not delivered on these objectives and that, as in the case of Finland, farmers have abandoned the platform; proposes that Member States be encouraged and given incentives to take further action, using suitable instrumen ...[+++]

note la mise en place, dans le cadre de l'initiative relative à la chaîne d'approvisionnement, de plateformes nationales d'organisations et d'entreprises intervenant dans la chaîne d'approvisionnement alimentaire destinées à encourager le dialogue entre les parties, à promouvoir l'introduction et l'échange de pratiques commerciales loyales et à mettre un terme aux pratiques commerciales déloyales mais s'interroge sur leur véritable efficacité; observe toutefois que certaines plateformes nationales n'ont pas atteint ces objectifs et que, comme dans le cas de la Finlande, les agriculteurs ont abandonné la plateforme; propose d'encourager et d'inciter les États membres à prendre de nouvelles mesures au moyen d'instruments appropriés, po ...[+++]


In the case in point, these are institutions that have really quite considerable powers, and that is why we must look closely at the way in which they work.

En l’occurrence, ce sont des institutions qui ont des pouvoirs tout à fait considérables, et c’est pour cela que nous devons regarder de près de quelle manière elles travaillent.


It is really quite shocking that they are refused on the grounds that they are not EU citizens and are not able to have their say.

Il est assez choquant que ce droit leur soit refusé sous prétexte qu’ils ne sont pas citoyens de l’UE et n’ont pas leur mot à dire.


They concern really quite small details, but are the sort of thing this directive seems to need for it not to become too cumbersome.

Ils concernent des points de détails mineurs mais c'est le genre de choses qui semblent nécessaires pour que la directive ne devienne pas trop lourde.


The probability of detecting the criminal conduct, the type of prosecution (mandatory or facultative prosecution) and the practice of sentencing by the judiciary in each Member State, without doubt, has an impact on the perception of sanctions especially as to whether they are really considered dissuasive and effective.

Cependant, la probabilité de détecter les comportements criminels, le type de poursuites (poursuites obligatoires ou facultatives) et les pratiques en matière de condamnations judiciaires propres à chaque État membre ont indubitablement une incidence sur l'appréciation des sanctions, en particulier sur l'évaluation de leur caractère réellement dissuasif et effectif.


The probability of detecting the criminal conduct, the type of prosecution (mandatory or facultative prosecution) and the practice of sentencing by the judiciary of each Member State, beyond doubt, have an impact on the perception of sanctions especially as to whether they can really be considered dissuasive and effective.

La probabilité de détection des infractions pénales, le caractère obligatoire ou facultatif des poursuites et les peines infligées par les tribunaux nationaux influent sans le moindre doute sur la perception des sanctions, et plus particulièrement en ce qui concerne leur force de dissuasion et leur efficacité.


We often hear certain countries speak of the Commission’s efficiency and ability to act, and they are quite right, but it is precisely these countries that put their case to the new secretariats, and so one is bound to wonder whether they are really in earnest when they talk in terms of the improved efficiency of the European Commission.

On entend souvent certains pays parler avec raison de l'efficacité et de la capacité d'action de la Commission européenne ; mais ce sont précisément ces pays qui défendent les nouveaux secrétariats et l'on doit alors s'interroger : sont-ils sincères quand ils parlent d'une plus grande efficacité de la Commission européenne ?


It is true that, when it comes to the ways in which waste is dealt with and is co-incinerated using large quantities of biomass fuels, there are really quite enormous differences between northern Scandinavia (where the transport routes are also long) and the densely populated areas of Central Europe where the problem is, quite literally, more one of waste incineration and of refuse collection and disposal than of, for example, generating combined power and heat.

Il existe en effet des différences énormes dans la manière de traiter les déchets. Je citerai le cas de ce qui se pratique le Nord de la Scandinavie, où les distances de transport sont longues, à savoir l'incinération des déchets en même temps que des masses importantes de combustibles biologiques, et celui des zones très peuplées d'Europe centrale, où il s'agit davantage, à proprement parler, d'un problème de nettoyage, le but étant plus de brûler les déchets que de générer, par exemple, de la chaleur à intérêt énergétique.




Anderen hebben gezocht naar : while they     may be quite     areas where they     they can really     wonders whether they     they are really     using suitable     which they     have really     have really quite     shocking that they     really     really quite     they     they concern really     concern really quite     whether they     they are quite     biomass fuels     true     there are really     they're really quite     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

they're really quite ->

Date index: 2023-07-06
w