Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastic neurosis obsessive-compulsive neurosis

Traduction de «they actually thought » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoya ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case will be found to depend on individual, often idiosyncratic, vulnerability, i.e. the life events are neither ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In light of those kinds of things, maybe the Liberals could not think of anything to debate on their opposition day, so they thought they could do a little bit of Hudak, a little bit of Kijiji math, and would try to bamboozle the public into thinking that they actually have a policy.

Compte tenu de ce bilan et du fait qu'ils n'ont peut-être rien trouvé à débattre dans le cadre de leur journée d'opposition, les libéraux se sont dit qu'ils pourraient prendre exemple sur Tim Hudak et faire des calculs inspirés de Kijiji pour essayer de faire avaler au public que leur parti a vraiment une politique.


They actually spoke to the miners and asked them what they needed and what they thought the shortcomings were in Bill C-11.

Ils ont parlé aux mineurs et leur ont demandé quels étaient leurs besoins. Ils leur ont demandé quels défauts présentait, selon eux, le projet de loi C-11.


It didn't prove to be quite as demanding as they actually thought. The size and scope of the federal government is a whole different matter.

À cause de sa taille et de son envergure, le gouvernement fédéral se trouve dans une situation très différente.


They said that the young man's goal was to steal 250 vehicles before his 16th birthday and because he was getting out a couple of months before his birthday, they actually thought he would probably make that goal.

Apparemment, l'objectif de ce jeune homme était de parvenir à voler 250 véhicules avant d'avoir atteint son 16 anniversaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The agreement has been approved by the Member States – after all, they granted us the power to negotiate – so they clearly thought that having this agreement was immensely better than the possibility of not having any agreement at all after 31 July this year, which is actually in a few days’ time.

L’accord a été approuvé par les États membres - après tout, ils nous ont attribué le pouvoir de négocier -, lesquels ont jugé que cet accord valait bien mieux que pas du tout d’accord après le 31 juillet de cette année, c’est-à-dire dans quelques jours.


They thought Articles 6 and 7 of the EU Treaty, setting out our values of democracy, fundamental rights and the rule of law, were there actually to be acted upon!

Ils s’imaginaient que les articles 6 et 7 du traité de l’UE, définissant nos valeurs en matière de démocratie, de droits fondamentaux de l’État de droit devaient, en réalité, être appliqués!


I thought they were sins of omission, but in his opening speech Mr Belder has made it clear that the reason that the one-China policy is not in the report is not because he has forgotten, but he is actually in favour of changing it.

Je pensais qu’il s’agissait d’omissions, mais dans son intervention, M. Belder a clairement dit que l’absence de la politique «d’une Chine» dans le rapport n’était pas due à un oubli, mais qu’il acceptait de modifier ce point.


In all other respects, just as the clamour was once for freedom of thought, I would now appeal for freedom of structure, for the right of local and regional communities and authorities, which know best how to provide the services that people actually need, to structure public services as they see fit.

De la même façon que la liberté de pensée a jadis été réclamée à cors et à cris, je voudrais aujourd’hui lancer un appel en faveur de la liberté structurelle, du droit des communautés et des autorités locales et régionales, qui savent mieux que quiconque comment fournir les services dont la population a réellement besoin, pour structurer les services publics comme elles l’entendent.


Seeing the market share that small countries such as Denmark have been capable of acquiring in this field, because they were the first ones to develop that area, gives one food for thought, I feel, and I think that in the long term it will ultimately be necessary to actually increase the budgets for renewable energies.

Quand on voit la part de marché que des petits pays comme le Danemark ont été capables d’acquérir dans ce domaine parce qu’ils ont été les premiers à s’y lancer, je crois que cela donne à réfléchir et qu'à long terme il faudra vraiment augmenter les budgets pour les énergies renouvelables.


The Chairman: I should tell you that in a videoconference with Australian witnesses, they actually thought that Australia and New Zealand were 20 years behind Canada in terms of where they stand with respect to their Aboriginals.

Le président: Je dois vous signaler que dans lavidéoconférence, les témoins australiens nous ont dit qu'ils croyaient que l'Australie et la Nouvelle-Zélande accusaient un retard de 20 ans par rapport au Canada pour ce qui est de leurs populations aborigènes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'they actually thought' ->

Date index: 2020-12-27
w