I do not understand what it is people fear from legislation that is clearly put on the books to ensure fairness for people who for generations, for thousands of years since the dawn of time have been systemically discriminated against because they are female, they are black, they are aboriginal, they are disabled, or for whatever reason under the blanket condemnation of discrimination enshrined in the charter of rights and freedoms.
Je ne comprends pas pourquoi les gens ont peur d'une mesure législative qui vise à garantir l'égalité de tous les citoyens, de tous ceux qui, pendant des générations, pendant des milliers d'années, ont été victimes de discrimination systématique, à cause de leur sexe, de leur race, de leur origine autochtone, de leur condition physique ou de toute autre motif de discrimination dénoncé dans la Charte des droits et libertés.