However, what we heard consistently is that all survivors of Indian residential schools, wherever they are in the country, whether they live on reserve, off reserve, in self-government situations or wherever they are, every single one of them qualifies for help on everything from emotional care, cultural support, professional care, paraprofessional organizations.
Or, nous avons entendu, à plusieurs reprises, que tous les survivants des pensionnats, où qu'ils se trouvent dans le pays, qu'ils vivent dans les réserves, à l'extérieur des réserves, dans un environnement d'autonomie gouvernementale ou autre, sont admissibles à de l'aide, sur le plan affectif et culturel, ainsi qu'à des soins professionnels et aux services des associations paraprofessionnelles.