3. Member States shall ensure that all other victims receive a timely and individual assessment, in accordance with national procedures, to determine whether they are vulnerable, due to their personal characteristics or the circumstances or the type or nature of the crime, to secondary and repeat victimisation or intimidation.
3. Les États membres veillent à ce que toutes les autres victimes fassent, en temps utile, l'objet d'une évaluation personnalisée, conformément aux procédures nationales, afin de déterminer si elles sont exposées, en raison de particularités personnelles ou des circonstances, du type ou de la nature de l'infraction, au risque de préjudices secondaires ou répétés ou d'intimidations.