The other glaring or major problem, for us but especially for the Canadian government, is the fact that people defend their “myths” whereas we don't do any advertising—I'm not talking about buying a page of advertising in a newspaper—to sell these agreements and to indicate that they aren't killing the Canadian public, contrary to what some are saying.
L'autre problème criant ou majeur, pour nous mais surtout pour le gouvernement canadien, est le fait que les gens défendent leurs «mythes» alors qu'on ne fait pas de publicité—je ne parle pas d'acheter une page de publicité dans le journal—pour vendre ces accords et indiquer qu'ils ne tuent pas le public canadien, comme certains le prétendent.