Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
If Looks Could Kill
They shall abstain from any measure which could

Vertaling van "they could kill " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


they shall abstain from any measure which could jeopardise the attainment of the objectives

elles s'abstiennent de toutes mesures susceptibles de mettre en péril la réalisation des buts


they declared officially that the present regime could expect no aid from the Nine

ils déclarent officiellement que le régime ne peut attendre aucune aide des Neuf


they shall abstain from any measure which could

ils s'abstiennent de toutes mesures susceptibles de...
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Any day police with semi-automatic rifles may bust in their front doors looking for two or three plants in the corner of their houses, and they could kill them potentially if there was a misunderstanding as they bashed through that door.

Armés de fusils semi-automatiques, les policiers pourraient s'introduire chez eux à la recherche de deux ou trois plants cultivés dans le coin d'une pièce et ils pourraient même tuer les occupants s'il y avait un malentendu lorsqu'ils enfoncent la porte.


The first way was for the Nazi soldiers to play a game to see how many people they could kill with one bullet.

D'abord, les soldats nazis s'amusaient à déterminer combien de personnes ils pouvaient tuer avec une seule balle.


They are fragile because the opposing militant forces, I like to call them—and that includes not only the Taliban but drug lords, criminal elements, a number of extremist groups, if you like, freedom fighters and so on—would prefer a return to that lawless environment they used to be able to operate in, and in which, as you well know, they could intimidate, they could kill people, and force people to support a wide range of their illicit activities.

Ils sont fragiles parce que les forces militantes d'opposition, comme je les appelle — qui comprennent non seulement les Talibans, mais aussi les gros trafiquants, les criminels, des groupes extrémistes, si vous voulez, les combattants de la liberté et ainsi de suite — préféreraient revenir à l'anarchie dans laquelle ils avaient l'habitude de fonctionner et dans laquelle, comme vous le savez, ils pouvaient intimider, tuer des gens et forcer les gens à appuyer toute une gamme d'activités illicites.


Personally, I think that such reference centres should be established, and that they could also play a role in monitoring the handling of animals at the time of killing.

Personnellement, je suis favorable à la création de ces centres de référence, qui pourraient également jouer un rôle dans le contrôle du traitement des animaux au moment de leur mise à mort.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
They could also be given appropriate supervisory powers as regards the implementation of provisions on the slaughter and killing of animals.

On pourrait peut-être leur attribuer par ailleurs des responsabilités en matière de contrôle du respect des règles de conduite à suivre lors de l'abattage et de la mise à mort des animaux.


– (NL) Mr President, the death penalty is an abomination. It is a mediaeval phenomenon that was used by governments that were unable to guard their prisoners and therefore killed them before they could escape.

- (NL) Monsieur le Président, la peine de mort est une abomination, un phénomène médiéval qui était utilisé par les gouvernements qui n’avaient pas les moyens de surveiller leurs prisonniers et qui donc les tuaient avant qu’ils ne parviennent à s’échapper.


It therefore appeared very doubtful that they could be dealt with in accordance with the provisions of Council Directive 93/119/EC on the protection of animals at the time of slaughter or killing, which contains no express provisions for the killing of animals in these unusual circumstances.

De plus, ils n’étaient pas élevés à des fins commerciales. Par conséquent, je doute que ces animaux aient pu être abattus conformément aux dispositions de la directive 93/119/CE du Conseil sur la protection des animaux au moment de leur abattage ou de leur mise à mort, directive qui ne comporte aucune clause couvrant spécifiquement la mise à mort d’animaux dans ces circonstances inhabituelles.


It therefore appeared very doubtful that they could be dealt with in accordance with the provisions of Council Directive 93/119/EC on the protection of animals at the time of slaughter or killing, which contains no express provisions for the killing of animals in these unusual circumstances.

De plus, ils n’étaient pas élevés à des fins commerciales. Par conséquent, je doute que ces animaux aient pu être abattus conformément aux dispositions de la directive 93/119/CE du Conseil sur la protection des animaux au moment de leur abattage ou de leur mise à mort, directive qui ne comporte aucune clause couvrant spécifiquement la mise à mort d’animaux dans ces circonstances inhabituelles.


If someone were to try to pollute those sources by spreading any kind of virus, they could kill a lot of people before authorities are ready to intervene.

Si quelqu'un décidait de contaminer ces sources d'alimentation en eau en y répandant un virus, il pourrait tuer beaucoup de gens avant que les autorités ne puissent intervenir.


They simply did not feel that they could kill them, so they released them.

Ils n'ont simplement pas voulu les tuer, alors ils les ont libérés.




Anderen hebben gezocht naar : if looks could kill     they could kill     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'they could kill' ->

Date index: 2022-05-27
w