Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
They shall abstain from any measure which could

Traduction de «they could really » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
they shall abstain from any measure which could jeopardise the attainment of the objectives

elles s'abstiennent de toutes mesures susceptibles de mettre en péril la réalisation des buts


they declared officially that the present regime could expect no aid from the Nine

ils déclarent officiellement que le régime ne peut attendre aucune aide des Neuf


they shall abstain from any measure which could

ils s'abstiennent de toutes mesures susceptibles de...
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
They could deal with problems which, although technically breaches of Community law, are really administrative or technical in nature, rather than legal.

Ils traiteraient de problèmes qui, bien qu'étant stricto sensu des violations au droit communautaire, sont en réalité de nature administrative ou technique plutôt que juridique.


Theoretically they could surround the place and slow things down, but to say they could really paralyse it, unless they could physically do it, I don't think it could happen—

En théorie, ils pourraient se trouver partout et ralentir les choses, mais je ne pense pas qu'ils puissent tout paralyser, à moins qu'ils ne puissent le faire physiquement.


The effort to establish the single market was a worthwhile objective which could be easily understood by all those involved – and, crucially, by the public – but since then, all too frequently, we have seen the Commission launching initiative after initiative, regardless of whether Europe was the appropriate forum or whether it could really deliver tangible benefits, in the futile hope that they would make it popular.

L’établissement d’un marché unique était un objectif pertinent, facile à comprendre pour tous ceux qui y ont participé et, surtout, pour la population. Depuis, dans l’espoir futile de faire grimper sa cote de popularité, la Commission a lancé, l’une après l’autre, une série d’initiatives, sans se demander si l’Europe était l’enceinte appropriée ou si ces initiatives offraient vraiment des avantages palpables.


They could quite easily have turned round and said that they were not really interested on account of the cost and that, for the sake of those few trains that cross the border, it might be better to use lorries after all, because they can be traced by satellite.

Ils auraient facilement pu décliner la proposition et dire qu’ils n’étaient pas vraiment intéressés en raison du coût et que, pour les quelques trains qui traversent la frontière, il serait peut-être finalement mieux d’utiliser des camions, qui peuvent être suivis par satellite.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
They could quite easily have turned round and said that they were not really interested on account of the cost and that, for the sake of those few trains that cross the border, it might be better to use lorries after all, because they can be traced by satellite.

Ils auraient facilement pu décliner la proposition et dire qu’ils n’étaient pas vraiment intéressés en raison du coût et que, pour les quelques trains qui traversent la frontière, il serait peut-être finalement mieux d’utiliser des camions, qui peuvent être suivis par satellite.


Written off debts could also be earmarked so that they are, in the first place, used for efforts to combat HIV/AIDS, malaria and tuberculosis and perhaps also for education. In that way, the fight against poverty could really be strengthened and given impetus.

Ces dettes annulées pourraient également être affectées à des fins spéciales afin qu’elles soient utilisées, en premier lieu, pour la lutte contre le VIH/SIDA, le paludisme et la tuberculose et peut-être également en faveur de l’éducation. Cela renforcerait la lutte contre la pauvreté en lui donnant une nouvelle impulsion.


However, it could be asked whether pictures of children taken before they have their adult features, are really useful whether for identification purposes, or even for verification purposes.

On pourrait toutefois se demander si les photographies prises avant que les enfants aient leurs traits d'adultes sont d'une véritable utilité que ce soit à des fins d'identification ou même de vérification.


They could deal with problems which, although technically breaches of Community law, are really administrative or technical in nature, rather than legal.

Ils traiteraient de problèmes qui, bien qu'étant stricto sensu des violations au droit communautaire, sont en réalité de nature administrative ou technique plutôt que juridique.


Commissioner, if everything was the way you describe it and Doha really was better than Seattle, how, then, do you explain the numerous complaints by NGOs that they were disadvantaged in the run-up to the event, that they could not get visas issued to them and that they were deterred from active involvement by bureaucratic obstacles being put in their way or by being told that there were too few hotel beds?

Je voudrais plutôt poser une question complémentaire. Monsieur le Commissaire, si les choses sont telles que vous les avez présentées, et que Doha a effectivement donné de meilleurs résultats que Seattle, comment expliquez-vous dès lors que les ONG se plaignent de n'avoir obtenu aucune possibilité de participer aux travaux, de n'avoir reçu aucun visa, ou d'avoir été empêchées de venir en raison d'obstacles bureaucratiques ou en raison du fait que l'accès au nombre peu élevé de chambres d'hôtel était conditionné par une participation active aux travaux ?


They could really send a message about the Games, and they could really promote linguistic duality.

Ils pourraient vraiment lancer le message au niveau des Jeux et promouvoir la dualité linguistique.




D'autres ont cherché : they could really     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'they could really' ->

Date index: 2024-06-11
w