Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
They shall abstain from any measure which could

Traduction de «they could switch » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
they shall abstain from any measure which could

ils s'abstiennent de toutes mesures susceptibles de...


they declared officially that the present regime could expect no aid from the Nine

ils déclarent officiellement que le régime ne peut attendre aucune aide des Neuf


they shall abstain from any measure which could jeopardise the attainment of the objectives

elles s'abstiennent de toutes mesures susceptibles de mettre en péril la réalisation des buts
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Senator Spivak: They also told us they could switch over in 24 hours, which I assume is because they are already producing a certain amount of MMT-free fuel.

Le sénateur Spivak: Ils nous ont également dit qu'ils pourraient changer de type d'essence en 24 heures, et je suppose que cela est possible simplement parce qu'ils produisent déjà une certaine quantité d'essence sans MMT.


Some of my colleagues may find it amusing to see the Reformers trying to use a run-of-the-mill motion to bring in by the back door what they could not get in through the front, as if parties are going to be asleep at the switch, and will not voice their opposition.

Cela fera sûrement sourire certains collègues de voir les réformistes, sous le couvert d'une motion somme toute banale, tenter de faire entrer par la porte arrière ce qu'ils ne peuvent faire entrer par la porte avant, comme si les partis dormaient sur la «switch», comme on dit en québécois, et ne signifieraient pas leur opposition à cette motion.


Another problem is that people don't monitor products after they have purchased them, so that they could switch to more favourable offers.

Autre problème, les consommateurs achètent un produit financier mais n'en suivent pas l'évolution, se privant ainsi de la possibilité de passer à des offres plus favorables.


A European Commission study on the functioning of retail electricity markets for EU consumers published today shows that EU consumers could save about €13 billion in total if they switched to the cheapest electricity tariff they could find.

Selon une étude de la Commission européenne sur le fonctionnement des marchés de détail de l’électricité pour les consommateurs de l’UE publiée aujourd’hui, ceux-ci pourraient économiser un total d’environ 13 milliards d’euros en choisissant le tarif le plus bas possible.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
There are several other, strong, Europe-wide competitors and customers have confirmed that there are a number of alternative suppliers to whom they could switch to without incurring significant costs.

Il existe à l'échelle européenne plusieurs autres concurrents puissants et les clients ont confirmé qu'ils auraient à leur disposition un certain nombre de fournisseurs vers lesquels ils pourraient, le cas échéant, se tourner sans que les coûts à supporter soient importants.


It did not receive it then because, during those months, the Commission was achieving the impossible in order to safeguard cultural bodies, educational bodies and youth bodies, and in order to proceed in the direction desired by the European Parliament, in order to give assistance to those beneficiaries which Parliament had selected, quite rightly, so that they could switch from one system to the other without any interruption.

Parce que, pendant ces mois-là, la Commission a fait l’impossible pour sauvegarder les organismes culturels, les organismes éducatifs, les organismes de la jeunesse et pour avancer dans la direction du Parlement européen, pour aider les bénéficiaires que le Parlement a choisis, à juste titre, pour pouvoir passer d’un système à l’autre sans qu’il y ait rupture.


Mr Staes asked me a question about the case of Mrs N. All I can say about this is that, from the moment OLAF arrived at the Court of Auditors, all doors were left open to them, the cupboards unlocked and the computers switched on so that they could look at whatever they want.

M. Staes m'a posé une question sur le cas de Mme N. La seule chose que je puisse dire à ce sujet est que, depuis l'arrivée de l'OLAF à la Cour des comptes, toutes les portes et les armoires leur ont été ouvertes et les ordinateurs sont restés allumés afin qu'ils puissent contrôler ce qu'ils souhaitaient.


Mr Staes asked me a question about the case of Mrs N. All I can say about this is that, from the moment OLAF arrived at the Court of Auditors, all doors were left open to them, the cupboards unlocked and the computers switched on so that they could look at whatever they want.

M. Staes m'a posé une question sur le cas de Mme N. La seule chose que je puisse dire à ce sujet est que, depuis l'arrivée de l'OLAF à la Cour des comptes, toutes les portes et les armoires leur ont été ouvertes et les ordinateurs sont restés allumés afin qu'ils puissent contrôler ce qu'ils souhaitaient.


Honourable senators, most Canadians would not even write a $50 cheque to an electrician who had fixed the lighting system in their house until they could flip a switch and see the lights come on, let alone issue a cheque for $550,000.

Honorables sénateurs, la plupart des Canadiens ne signeraient même pas un chèque de 50 $ à un électricien qui a réparé le système d'éclairage à leur domicile avant de pouvoir appuyer sur les interrupteurs pour vérifier si les lumières fonctionnent, alors encore moins un chèque de 550 000 $.


At Ioannina, a compromise was reached the so-called 'Ioannina compromise' whereby the Union switched to the new system, but a declaration was adopted saying that in the future, states that were in the minority, but which would not have been outvoted under the old system could, if they wished, then object to the decision and insist that discussions continue.

À Ioannina, un compromis a été trouvé - le "compromis de Ioannina" -, par lequel l’Union a opté pour le nouveau système. Toutefois, une déclaration a été adoptée disant qu’à l’avenir, les États qui comptent parmi la minorité mais qui n’auraient pas pu être mis en minorité selon l’ancien système de vote peuvent, s’ils le veulent, faire objection à la décision et insister pour que la discussion se poursuive.




D'autres ont cherché : they could switch     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'they could switch' ->

Date index: 2024-12-05
w