But it's not costless, the fact that they delayed, because we proposed this which is precisely what they've done, apart from one month in mid-September, so as a consequence of delaying it until now, which is more than a month and a half, municipalities have had to spend unnecessarily on overtime because they were rushing to this arbitrary deadline.
Mais le fait qu'ils aient temporisé n'est pas exempt de coût car nous avons proposé cela — cette mesure précise, à un mois près — dès la mi-septembre, et donc pendant qu'ils lambinaient, pendant plus d'un mois et demi, les municipalités ont dû dépenser des sommes inutiles en heures supplémentaire parce qu'elles se précipitaient pour respecter cette date butoir arbitraire.