Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "they did find " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: The main feature is repeated presentation of physical symptoms together with persistent requests for medical investigations, in spite of repeated negative findings and reassurances by doctors that the symptoms have no physical basis. If any physical disorders are present, they do not explain the nature and extent of the symptoms or the distress and preoccupation of the patient.

Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.


Definition: A group of disorders characterized by an early onset (usually in the first five years of life), lack of persistence in activities that require cognitive involvement, and a tendency to move from one activity to another without completing any one, together with disorganized, ill-regulated, and excessive activity. Several other abnormalities may be associated. Hyperkinetic children are often reckless and impulsive, prone to accidents, and find themselves in disciplinary trouble because of unthinking breaches of rules rather than deliberate defiance. Their relationships with adults are often socially disinhib ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]


Definition: The patient suffers from uncertainty about his or her gender identity or sexual orientation, which causes anxiety or depression. Most commonly this occurs in adolescents who are not certain whether they are homosexual, heterosexual or bisexual in orientation, or in individuals who, after a period of apparently stable sexual orientation (often within a longstanding relationship), find that their sexual orientation is changing.

Définition: Le sujet est incertain quant à son identité sexuelle ou son orientation sexuelle et sa souffrance est responsable d'anxiété ou de dépression. La plupart du temps, cela survient chez des adolescents qui ne sont pas certains de leur orientation, homosexuelle, hétérosexuelle ou bisexuelle, ou chez des sujets qui, après une période d'orientation sexuelle apparemment stable (souvent dans une relation de longue durée) éprouvent un changement dans leur orientation sexuelle.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
They did find that counsel had an effect on the level of disclosures, or at least that they played an important role in highlighting the importance of what was at stake for the complainant.

Les auteurs ont constaté qu'un avocat avait un effet sur le type de divulgation ou du moins, qu'il jouait un rôle important pour ce qui est de faire ressortir l'importance de ce qui était en jeu pour la plaignante.


It was important at that time for Canadians to know — and they did find this out — that having guns was an option that was discussed, because the border guards were concerned about their safety; nevertheless, that did not end up in the final public document.

Il était important à cette époque que les Canadiens sachent — et ils ont fini par le savoir — que cela a été envisagé comme option parce que les gardes-frontières craignent pour leur sécurité; mais finalement, cela ne s'est pas retrouvé dans le document public.


Senator Massicotte: Therefore, they did find a solution for that problem.

Le sénateur Massicotte : Ils ont donc bel et bien trouvé une solution à ce problème.


Those recommendations were based on very detailed research. What they did find was that the data in aboriginal communities is inadequate and incomplete.

Ces recommandations sont basées sur des recherches approfondies qui ont révélé que, au sein des collectivités autochtones, les données sont inadéquates et incomplètes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
What I find worrying is that this Chamber is increasingly engaging in crusades against individual Member States – that coincidentally happen to have EPP governments – before the Commission has fully investigated the matter, let alone reached its conclusions. Worse than that: in this case, this was done despite the fact that we had a clear undertaking from the Hungarian authorities at the highest level that, should the Commission raise any concerns about this law, they would be prepared to change it, as they did.

En revanche, je suis préoccupé par le fait que, de plus en plus souvent, le Parlement part en croisade contre certains États membres, lesquels ont, incidemment, un gouvernement PPE, avant même que la Commission n’ait pu pleinement étudier la question ou, mieux, aboutir à des conclusions. Pire: dans le cas qui nous occupe, la croisade a été menée alors que les autorités hongroises s’étaient fermement engagées au plus haut niveau à effectuer des modifications si la Commission faisait état de préoccupations à l’égard de cette loi.


But I can assure you that both sides worked like hell and that they did their jobs not just in the proper way but in a constructive way, in order to find a solution, because this is a very important matter, and we have to find a solution.

Mais je peux vous assurer que les deux parties ont travaillé très dur, de façon non seulement correcte mais également constructive, pour trouver une solution, car il s’agit d’une question très importante et que nous devons résoudre.


The Hungarian Government first ran to the International Monetary Fund (IMF) out of fear, this we know, but they say that they did of course try to approach the EU as well, and that the latter tried systematically to find a legal basis.

Le gouvernement hongrois, complètement effrayé, s’est d’abord tourné vers le Fonds monétaire international (FMI), comme nous le savons.


The employers did not find this easy, but they did make a constructive contribution.

Les employeurs n’ont pas trouvé l’exercice facile, mais leur contribution fut bel et bien constructive.


However, they did find that the weight of student debt was unequally borne by those in less fortunate financial situations.

L'étude a révélé en outre que le poids de l'endettement reposait de façon disproportionnée sur les moins fortunés.


Firstly, they were very familiar with the report – which is highly unusual for one of our parliamentary reports – and, secondly, they did not question its findings and even expressly confirmed the designation or codename Echelon.

Premièrement, ils connaissaient bien le rapport - fait très exceptionnel pour des rapports du Parlement européen -, et deuxièmement, non seulement ils n'ont pas remis en cause ses conclusions, mais ils ont également confirmé expressément l'appellation ou le nom de code "Échelon".




Anderen hebben gezocht naar : they did find     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'they did find' ->

Date index: 2022-11-04
w