Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastic neurosis obsessive-compulsive neurosis
Conversion hysteria
Cough
Diarrhoea
Dyspepsia
Dysuria
Flatulence
Hiccough
Hyperventilation
Hysteria hysterical psychosis
Increased frequency of micturition
Irritable bowel syndrome
Pylorospasm
Reaction

Traduction de «they expressed again » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoya ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


Definition: Symptoms are presented by the patient as if they were due to a physical disorder of a system or organ that is largely or completely under autonomic innervation and control, i.e. the cardiovascular, gastrointestinal, respiratory and urogenital systems. The symptoms are usually of two types, neither of which indicates a physical disorder of the organ or system concerned. First, there are complaints based upon objective signs of autonomic arousal, such as palpitations, sweating, flushing, tremor, and expression of fear and distres ...[+++]

Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisant une crainte et un sentiment de détresse quant à la présence possible d'un trouble somatique. Le deuxièm ...[+++]


Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have previously been classified as various types of conversion hysteria . They are presu ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The Secretary of State for Parks, when announcing that his department would discontinue the study of designated areas off Bonavista Bay, said, “I want to assure the people of Bonavista Bay and Notre Dame Bay area that if at some point in the future they expressed a strong interest in marine conservation areas, we would be happy to work with them again”.

Le secrétaire d'État aux parcs, au moment où il a annoncé que son ministère allait mettre un terme à l'étude des zones désignées au large de la baie de Bonavista, a déclaré: «Je tiens à assurer les habitants de la région de la baie de Bonavista et de la baie Notre-Dame que si à l'avenir, ils manifestent un grand intérêt à propos d'aires marines de conservation, nous nous ferons un plaisir de travailler de nouveau avec eux».


In addition, in order to avoid bill shocks, roaming providers should define one or more maximum financial and/or volume limits for their outstanding charges for data roaming services, expressed in the currency in which the roaming customer is billed, and which they should offer to all their roaming customers, free of charge, with an appropriate notification, in a media format that can be consulted again subsequently, when this limi ...[+++]

En outre, pour éviter les factures exorbitantes, les fournisseurs de services d’itinérance devraient définir un ou plusieurs plafonds financiers et/ou exprimés en volume pour les dépenses en cours pour les services de données en itinérance, exprimés dans la devise dans laquelle le client en itinérance est facturé, qu’ils devraient offrir gratuitement à tous leurs clients en itinérance, une notification appropriée étant envoyée sous la forme d’un support pouvant être consulté de nouveau ultérieurement, lorsque ce plafond va être atteint.


In addition, in order to avoid bill shocks, roaming providers should define one or more maximum financial and/or volume limits for their outstanding charges for data roaming services, expressed in the currency in which the roaming customer is billed, and which they should offer to all their roaming customers, free of charge, with an appropriate notification, in a media format that can be consulted again subsequently, when this limi ...[+++]

En outre, pour éviter les factures exorbitantes, les fournisseurs de services d’itinérance devraient définir un ou plusieurs plafonds financiers et/ou exprimés en volume pour les dépenses en cours pour les services de données en itinérance, exprimés dans la devise dans laquelle le client en itinérance est facturé, qu’ils devraient offrir gratuitement à tous leurs clients en itinérance, une notification appropriée étant envoyée sous la forme d’un support pouvant être consulté de nouveau ultérieurement, lorsque ce plafond va être atteint.


In the same vein, they supported the objective of improved data quality, comprehensiveness and timeliness, and expressed again their support for the Joint Oil Data Initiative (JODI).

Dans le même esprit, elles ont soutenu l'objectif d'amélioration de la qualité des données, de leur exhaustivité et de leur disponibilité en temps utile, et ont exprimé une nouvelle fois leur soutien en faveur de la base de données commune de la Joint Oil Data Initiative (JODI).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
That is the message they expressed again these last few days, particularly with what happened in the Standing Committee on Finance, when the amendments moved by the Bloc Quebecois were discussed.

C'est le message qu'ils ont intensifié au cours des derniers jours, surtout avec la situation qui est survenue au Comité permanent des finances avec l'analyse des amendements proposés par le Bloc québécois.


And so nobody, none of the governments participating in the Intergovernmental Conference should retract their words and withdraw the approval they expressed in the Convention: this is the appeal which once again Parliament is making to everyone; this is the best way to honour in practice, without rhetoric, Altiero Spinelli and Jean Monnet.

Personne donc, aucun des gouvernements participant à la Conférence intergouvernementale, ne devrait se rétracter et renoncer à ce qu’ils ont accepté au sein de la Convention: il s’agit de l’appel qu’une fois de plus le Parlement adresse à chacun; telle est la meilleure façon d’honorer concrètement, sans rhétorique, Altiero Spinelli et Jean Monnet.


And so nobody, none of the governments participating in the Intergovernmental Conference should retract their words and withdraw the approval they expressed in the Convention: this is the appeal which once again Parliament is making to everyone; this is the best way to honour in practice, without rhetoric, Altiero Spinelli and Jean Monnet.

Personne donc, aucun des gouvernements participant à la Conférence intergouvernementale, ne devrait se rétracter et renoncer à ce qu’ils ont accepté au sein de la Convention: il s’agit de l’appel qu’une fois de plus le Parlement adresse à chacun; telle est la meilleure façon d’honorer concrètement, sans rhétorique, Altiero Spinelli et Jean Monnet.


I should like once again to thank the rapporteurs and the Members of the European Parliament for the constructive way in which they expressed their concerns.

Je voudrais remercier à nouveau les rapporteurs et les députés du Parlement européen pour la manière constructive dont ils ont exprimé leurs préoccupations.


Time and again, in our meetings with California government boards and commissions, they expressed their objectives in terms of how much behind or ahead they were compared to Kyoto targets.

À plusieurs reprises, au cours de nos réunions avec les commissions et les conseils gouvernementaux de la Californie, on nous a parlé d'objectifs en les comparant à ceux de Kyoto.


There was a referendum and a vote in 1982 in which they expressed their strong approval for continuing; the same again in 1992.

Il y a eu un référendum en 1982, où la population a clairement exprimé son désir de poursuivre sur sa lancée. Elle a réitéré ce voeu en 1992.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'they expressed again' ->

Date index: 2023-03-01
w