Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Anankastic neurosis obsessive-compulsive neurosis
HFCs
Paranoia Paranoid psychosis
Paraphrenia
State
Statutory maximum level of a form of penalty
Statutory maximum of a form of penalty
Statutory maximum of a form of sentence
Statutory minimum level of a form of penalty
Statutory minimum of a form of penalty
Statutory minimum of a form of sentence
Working

Traduction de «they form » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


hHydrofluorocarbons (HFCs), organic compounds that contain fluorine and hydrogen atoms, are the most common type of organofluorine compounds. They are commonly used in air conditioning and as refrigerants in place of the older chlorofluorocarbons [...]. They do not harm the ozone layer as much as the compounds they replace; however, they do contribute to global warming. [ HFCs ]

hydrofluorocarbure partiellement halogéné | hydrofluorocarbure [ HFC ]


Definition: This category includes certain disorders of behaviour that are not classifiable under other categories. They are characterized by repeated acts that have no clear rational motivation, cannot be controlled, and generally harm the patient's own interests and those of other people. The patient reports that the behaviour is associated with impulses to action. The cause of these disorders is not understood and they are grouped together because of broad descriptive similarities, not because they are known to share any other impo ...[+++]

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.


Working: people talk about what they do all day and how they feel about what they do [ Working ]

Gagner sa croûte : des gens parlent de ce qu'ils font toute la journée [ Gagner sa croûte ]


A Study of Tenant Exits from Housing for Homeless People: Where do they come from? Why do they leave? Where do they Go

Étude des locataires quittant les logements pour sans-abri : d'où viennent-ils? Quelles sont les raisons de leur départ? Où s'en vont-ils?


Definition: A disorder characterized by the development either of a single delusion or of a set of related delusions that are usually persistent and sometimes lifelong. The content of the delusion or delusions is very variable. Clear and persistent auditory hallucinations (voices), schizophrenic symptoms such as delusions of control and marked blunting of affect, and definite evidence of brain disease are all incompatible with this diagnosis. However, the presence of occasional or transitory auditory hallucinations, particularly in elderly patients, does not rule out this diagnosis, provided that they are not typically schizophreni ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transi ...[+++]


Environmental Assessment Panels - What They Are - What They Do

Les Commissions d'évaluation environnementales, Ce qu'elles sont - Ce qu'elles font


after they have ceased to hold office,they shall continue to enjoy immunity

immunité après la cessation de fonctions


statutory maximum level of a form of penalty | statutory maximum of a form of penalty | statutory maximum of a form of sentence

maximum légal d'un genre de peine


statutory minimum level of a form of penalty | statutory minimum of a form of penalty | statutory minimum of a form of sentence

minimum légal d'un genre de peine
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
What is at issue in the parliamentary secretary's discourse is whether he admits that, unlike Prince Edward Island, Manitoba and Saskatchewan, Quebeckers form a nation and that, because they form a nation, they have the right to decide their future democratically.

Ce qui est en cause dans le discours du secrétaire parlementaire, c'est reconnaît-il qu'à la différence de l'Île-du-Prince-Édouard, qu'à la différence du Manitoba, qu'à la différence de la Saskatchewan, les Québécois forment une nation, et que, parce que les Québécois forment une nation, ils ont le droit de décider démocratiquement de leur avenir?


This Directive should thus cover objects of historical, paleontological, ethnographic, numismatic interest or scientific value, whether or not they form part of public or other collections or are single items, and whether they originate from regular or clandestine excavations, provided that they are classified or defined as national treasures.

La présente directive devrait ainsi couvrir les biens présentant un intérêt historique, paléontologique, ethnographique, numismatique ou une valeur scientifique, qu'ils fassent ou non partie de collections publiques ou autres ou qu'il s'agisse de pièces uniques, et qu'ils proviennent de fouilles légales ou clandestines, à condition qu'ils soient classés ou définis comme des trésors nationaux.


− (PT) Harmonising and improving the effectiveness of the international recovery of child support and other forms of family maintenance is very important because it safeguards the rights and protection of children, insofar as they form the vast majority of beneficiaries of maintenance to which they are entitled where there is a separation of parents.

– (PT) L’harmonisation et l’amélioration de l’efficacité du recouvrement international des aliments destinés aux enfants et à d’autres membres de la famille sont très importantes, car elles préservent les droits et la protection des enfants, étant donné que ces derniers représentent la grande majorité des bénéficiaires d’aliments, auxquels ils ont droit, en cas de séparation des parents.


Marketing and advertising are not only in the realm of the media, they form part of our daily lives and, fortunately, there are excellent professionals working in those fields who, for the most part, are aware of the sway they hold over social balance. Therefore, the European People’s Party will vote against the amendments and paragraphs presented by the communists as they cast aspersions of widespread chauvinism and sexism among workers in the sector, and that is a fallacy.

Le marketing et la publicité n'appartiennent pas seulement au monde des médias, ils font partie de notre vie quotidienne et, heureusement, ce secteur emploie de nombreux professionnels de qualité qui ont généralement conscience de l'impact qu'ils ont sur l'équilibre social. C'est pourquoi le Parti populaire européen votera contre les amendements et les paragraphes proposés par les communistes, étant donné qu'ils accusent les travailleurs du secteur de chauvinisme et de sexisme, ce qui est faux


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
They just tell them that they form a nation; but they are given no new rights.

On leur dit simplement qu'ils forment une nation, mais aucun nouveau droit ne leur est concédé.


I repeat, Quebeckers form a nation whether or not they remain within a so-called united Canada. They form a nation whether or not they become a country.

Je le répète, les Québécois forment une nation pas à condition de rester dans un Canada supposément uni; ils forment une nation pas à condition de devenir un pays.


If they want to pretend that they form a new government, that they stand for change, then they cannot just bring back the bills of the previous government and of the previous Prime Minister as if nothing happened.

À mon avis, si on prétend être un nouveau gouvernement, si on prétend offrir du changement, on ne peut pas prendre des projets de loi de l'ancien gouvernement et de l'ex-premier ministre, et simplement les ramener comme si de rien n'était et comme s'il ne s'était rien passé.


Mr. John Bryden (Ancaster Dundas Flamborough Aldershot, Lib.): Mr. Speaker, I am really pleased to have the opportunity to speak to this motion because it gives me a chance to submit a kind of wish list, the 12 things that I would do if I was Prime Minister, so the opposition will just have to bear with me as I go through because they have had their opportunity to say what they would do if they formed the government.

M. John Bryden (Ancaster Dundas Flamborough Aldershot, Lib.): Monsieur le Président, je suis très heureux de prendre la parole au sujet de cette motion, car c'est pour moi l'occasion de soumettre en quelque sorte une liste de souhaits, c'est-à-dire la liste des 12 choses que je ferais si j'étais premier ministre.


We are of the opinion that more should be done to combat differences in smuggling prices, since they form one of the reasons for fraud and smuggling, although they are not the only reason.

Nous pensons qu'il faut multiplier les actions contre les différences des prix de contrebande, puisqu'elles constituent précisément l'une des raisons - mais pas la seule - de la fraude et de la contrebande.


We deeply regret the need to maintain energy sanctions against Yugoslavia, but they form part of a set of measures identified to exert pressure on the regime there, and in particular they represent a form of pressure on the way Mr Milosevic is running the country.

Nous regrettons profondément de devoir maintenir le régime des sanctions énergétiques appliqué à la Yougoslavie, mais il fait partie de l'ensemble de mesures identifiées comme pouvant exercer une forme de pression sur le régime et, spécialement, une forme de pression concernant la manière dont M. Milosevic dirige ce pays.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'they form' ->

Date index: 2023-01-13
w