Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastic neurosis obsessive-compulsive neurosis
Get something for a song
Get something for next to nothing
They get nothing in this Conservative budget.

Traduction de «they get nothing » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


get something for a song [ get something for next to nothing ]

obtenir quelque chose pour une bouchée de pain
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Like any worker, if they do not meet the stringent demands for hours worked they get nothing.

À l'instar de n'importe quel autre travailleur, si elles n'ont pas travaillé pendant le nombre d'heures minimum réglementaire, elles ne reçoivent aucune prestation.


If it were put into an individual fund it would give an incentive to an unemployed person to top up his or her income with as much part time employment as possible, whereas with the present scheme they get nothing.

Si on le mettait dans un fonds individuel, cela inciterait une personne au chômage à compléter son revenu en travaillant autant que possible à temps partiel, alors qu'en fonction du régime actuel, elle n'est pas incitée à le faire.


When they remarry should be no concern at all to Government of Canada, whether they remarry at 59 years and 364 days day, but on that 365th day, at age 60, they get nothing later in the future.

S'ils se remarient, cela devrait laisser le gouvernement du gouvernement absolument indifférent de savoir qu'ils se remarient à 59 ans et 364 jours. Mais s'ils se marient à 60 ans, au 365 jour, ils ne recevront rien à l'avenir.


According to that same poll, 22% of Quebeckers would prefer an elected Senate, but 43% would rather see that institution abolished altogether, because its annual costs to taxpayers are in excess of $50 million, and they get nothing in return.

Selon ce sondage, 22 p. 100 des Québécois préfèrent un Sénat élu, mais 43 p. 100 souhaitent tout simplement son abolition, car cette institution coûte au-delà de 50 millions de dollars aux contribuables, et ce, pour rien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
They get nothing in this Conservative budget.

Le budget conservateur ne leur donne rien.


The railways get nothing given to them – they have to buy every single one. These unfair framework conditions need to be changed, otherwise we can forget about our climate targets.

Ces conditions-cadres sont injustes et doivent être changées, sans quoi nous pouvons oublier nos objectifs climatiques. Personne ne veut cela.


Yes, as the Commissioner responsible for women’s affairs, I have heard this Parliament discussing what we need to do, most of all in order to give legal certainty to women in all our Member States, that when they have a problem of violence, they will get justice and not the illusion that they hope they will get justice and then they get nowhere and end up with nothing.

Oui, en tant que commissaire en charge des affaires liées aux femmes, j’ai entendu ce Parlement discuter de ce que nous devons faire, surtout afin de donner une sécurité juridique aux femmes dans tous les États membres, de leur assurer que si elles sont victimes de violence, elles obtiendront justice, et pas seulement l’illusion de l’obtenir un jour sans finalement y parvenir et voir leurs espoirs réduits à néant.


I would recommend actions of this type, and I should also like to stop making all these fine appeals to the neighbouring countries, because they get nothing done.

Voilà le genre d'actions que je recommanderais. Je voudrais aussi que nous cessions de lancer de magnifiques appels aux pays voisins, car cela ne sert à rien.


I urge any Members watching this on the television screens – and there are still a few in the building – to push for a free vote and see to it that they get one tomorrow or the day after, and to make sure that this House gets some sort of chance to vote on item 8 of the Napolitano report, so that we do not get another soft, lame pseudo-compromise put forward and end up with nothing, but only looking foolish.

Je demande aux collègues, qui sont en train de nous regarder à la télévision - car il en reste encore quelques-uns dans la maison - d'insister, de veiller à ce que demain ou après-demain vous ayez la liberté de vote ; prenez garde à donner à cette Assemblée au moins une chance de voter sur le paragraphe 8 du rapport Napolitano ; évitons de favoriser encore une fois un pseudo-compromis mou et boiteux qui n’aboutirait à rien et nous ridiculiserait de nouveau.


It is just like distributing visual aids to a group of people, some of whom are blind, according to the amount of printed material they read per annum. Obviously the blind, who would need visual aids more than the others, would get nothing simply because they do not and cannot read.

C'est un peu comme si l'on distribuait des verres correcteurs à un groupe de personnes comprenant aussi des malvoyants en fonction du volume d'imprimés que chacune lit habituellement chaque année. Il va de soi que les malvoyants, qui auraient le plus besoin de ces verres, n'en recevront pas puisqu'ils ne peuvent pas lire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'they get nothing' ->

Date index: 2022-04-02
w