G. whereas these measures, although permitted under the Norwegian World Trade Organisation schedule, go against the letter and the spirit of the Bilateral Agreement, in particular Article 10 thereof, which states that ‘The Parties will take steps to ensure that the benefits which they grant each other will not be jeopardised by other restrictive import measures’;
G. considérant que ces mesures, si elles sont autorisées par la liste des concessions et engagements de la Norvège dans le cadre de l'OMC, vont à l'encontre de la lettre et de l'esprit de l'accord bilatéral, en particulier de son article 10, qui dispose que "les parties prennent les mesures requises pour faire en sorte que les avantages qu'elles s'accordent mutuellement ne soient pas compromis par d'autres mesures de restriction des importations";