Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Have it out
They had it out

Vertaling van "they had decided " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
they had it out [ have it out ]

ils ont vidé leur querelle [ ils se sont disputés ]


person who was aware or should reasonably have been aware at the time of acquiring or receiving the goods that they had been introduced unlawfully

personnes qui savaient ou devaient raisonnablement savoir au moment où elles ont acquis ou reçu cette marchandise qu'il s'agissait d'une marchandise introduite irrégulièrement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Let us remember what the Conservatives said during the summer: they told us that from now on they had decided they were going to believe in science.

Rappelons-nous de ce qu'ont dit les conservateurs cet été: ils ont choisi de désormais croire en la science.


Once they had decided to separate, spouses could only approach a court in their country of residence.

Une fois avoir décidé de se séparer, les conjoints n’avaient d’autre choix que de saisir un tribunal de leur pays de résidence.


In response to my question about fuller debate and exchange, he suggested that he and somebody across the aisle had had consultations, and they had decided to refer the bill.

En réponse à ma question concernant la tenue de débats et d'échanges plus poussés, il a dit que lui et d'autres sénateurs, dans les rangs d'en face, s'étaient consultés et qu'ils avaient décidé de renvoyer le projet de loi.


All that I know is that those ministers that are members of Ecofin, and especially those that belong to the euro group, decided to launch a very intensive campaign which is to be stepped up with effect from now, because they decided that if they had started during the summer there was a risk of the impact being lost during that period so that it would have been necessary to start all over again.

Tout ce que je sais, c'est que les ministres qui sont membres d'Écofin, et particulièrement ceux qui sont membres de l'eurogroupe, ont décidé de lancer une campagne très intensive, et qui ira s'intensifiant à partir de maintenant, parce qu'ils se sont dit que, si elle débutait avant l'été, l'effet risquait de s'évaporer au cours de cette période et qu'il faudrait tout recommencer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Another of its merits is contained in the annex, as if the heads of state and government realised, at five o'clock in the morning once they had signed the text, that they could not leave it at that and they decided to start a new exercise there and then, as if they too had a bad conscience.

Il a un autre mérite, celui qui est écrit dans son annexe, un peu comme si les chefs d'État et de gouvernement, à 5 heures du matin, après avoir signé ce texte, s'étaient rendu compte qu'ils ne pouvaient pas en rester là, un peu comme s'ils avaient eu eux-mêmes mauvaise conscience, ils ont décidé d'ouvrir aussitôt un nouvel exercice.


Another of its merits is contained in the annex, as if the heads of state and government realised, at five o'clock in the morning once they had signed the text, that they could not leave it at that and they decided to start a new exercise there and then, as if they too had a bad conscience.

Il a un autre mérite, celui qui est écrit dans son annexe, un peu comme si les chefs d'État et de gouvernement, à 5 heures du matin, après avoir signé ce texte, s'étaient rendu compte qu'ils ne pouvaient pas en rester là, un peu comme s'ils avaient eu eux-mêmes mauvaise conscience, ils ont décidé d'ouvrir aussitôt un nouvel exercice.


Following an in-depth enquiry of the Commission which confirmed its preliminary view that the proposed merger would result in a significant impediment to competition in those markets and objections raised on competition grounds in a statement to Wolters Kluwer and Reed Elsevier on 20/02/1998, the latter have announced on 09/03/1998 that they had decided to abandon their current project to merge.

Suite à une enquête approfondie qui a confirmé son avis préliminaire que la concentration proposée créerait des entraves considérables à la concurrence dans ces marchés, la Commission a communiqué ses griefs sur base des règles de la concurrence à Wolters Kluwer et Reed Elsevier le 20 février 1998. Ces derniers ont annoncé le 9 mars 1998 qu'ils avaient abandonné leur projet de fusion actuel.


In November 1996 the Spanish authorities informed the Commission that they had decided to withdraw the aid measure before it had been applied.

En novembre 1996, les autorités espagnoles ont informé la Commission qu'elles ont décidé de supprimer ces aides avant leur mise en application.


These 14 Member States decided of their own free will to make plain to the Austrian authorities their displeasure at the kind of government they had established, and above all at the fact that they had included in the government a party which advocates, or has advocated in the past – it is difficult to distinguish between the past and the present in the Freedom Party’s statements – a certain ideology and a certain way of interpreti ...[+++]

Les 14 États membres ont décidé librement de manifester aux autorités autrichiennes leur mécontentement contre le modèle de gouvernement retenu et particulièrement envers le fait que le gouvernement accueille un parti qui défend, ou qui a défendu - on ne comprend pas bien où finit le passé et ou commence le présent dans les déclarations du FPO - une certaine logique et une certaine forme d'interprétation des valeurs européennes.


For months they have been saying they would sign a deal in Kyoto, before they had decided what Canada's position would be.

Depuis des mois ils affirment qu'ils vont signer une entente à Kyoto, alors que la position du Canada n'est même pas encore arrêtée.




Anderen hebben gezocht naar : have it out     they had it out     they had decided     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'they had decided' ->

Date index: 2023-12-26
w