F. whereas on 12 August the Presidents of Georgia and Russia signed an agreement on the basis of the mediation efforts carried out by the EU providing for an immediate cease-fire, the withdrawal of Georgian and Russian forces to the positions which they had held prior to 7 August and the opening of international talks on an international mechanism to be set up rapidly in order to prepare for a peaceful and lasting solution to the conflict,
F. C. considérant que les Présidents de la Géorgie et de la Russie ont signé, le 12 août, un accord résultant des efforts de médiation conduits par l'Union européenne et consistant dans un cessez-le-feu immédiat, le retrait des forces géorgiennes et russes sur leurs positions antérieures au 7 août et l'ouverture de pourparlers internationaux en vue de la mise en place à brève échéance d'un mécanisme international ouvrant la voie à un règlement pacifique et durable du conflit,