Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "they had probably david milgaard would " (Engels → Frans) :

Had we a DNA databank and some of the information available to the police forces to double check on the evidence they had, probably David Milgaard would have been exonerated from that crime and would have been free those 22 or 23 years he was in prison.

Si nous avions eu une banque de données sur les empreintes génétiques et que les corps policiers avaient eu à leur disposition certaines informations pour contrevérifier les preuves, David Milgaard aurait probablement été exonéré du crime en question et il aurait vécu en liberté les 22 ou 23 ans qu'il a passés en milieu carcéral.


Consider how different the lives of both Guy Morin and David Milgaard would have been had such an effective data bank been in existence, which would have enabled us to prove both innocence and guilt quickly and accurately.

Essayez d'imaginer à quel point la vie de Guy Morin et de David Milgaard aurait été différente si une base de données aussi utile nous avait permis de prouver l'innocence et la culpabilité rapidement et avec exactitude.


Had we a databank giving the RCMP and the investigators the information they needed in the David Milgaard or Guy Paul Morin case it would have meant a lot less stress and hardship for those families.

Si nous avions eu une banque de données, accessibles aux enquêteurs de la GRC, lorsque les affaires David Milgaard et Guy-Paul Morin se sont produites, les familles auraient beaucoup moins souffert.


Probably if they had their choice, Canadians would have preferred the kind of scanners that go into hospitals rather than these airport full-body scanners.

Je pense que si on leur avait donné le choix, les Canadiens auraient plutôt opté pour les scanners des hôpitaux que pour ces scanners corporels dans les aéroports.


These people would probably not have died if they had lived elsewhere in the European Union.

Ces personnes ne seraient probablement pas mortes si elles avaient vécu dans un autre lieu de l’Union européenne.


There are people in this House who would probably not notice that they had been illegally abducted if they had been confined to an aircraft, been blindfolded and taken away, but that is irrelevant.

Certains dans cette Assemblée ne se seraient probablement pas rendu compte d’avoir été enlevés s’ils avaient été confinés, les yeux bandés, dans un avion pour être emmenés dans un autre pays, mais cette remarque est hors de propos.


Since I still have a few seconds left, I should like to conclude with a final word in the form of a question to those of our fellow MEPs who, this morning, have had some very harsh words to say about employees who defend their pensions, and I would ask them if they themselves are prepared to sacrifice their parliamentary pensions. In the light of my experience, allow me to say, Madam President, that I think they are probably not so pr ...[+++]

Et, puisqu’il me reste quelques secondes, je voudrais terminer, Madame la Présidente, par un dernier mot en forme de question à ceux et celles de nos collègues qui, ce matin, ont eu des paroles très dures contre les salariés qui défendent leur retraite pour leur demander s’ils sont prêts, eux, à sacrifier leur retraite de parlementaire. Par expérience, permettez-moi de vous le dire, Madame la Présidente, j’en doute.


If they had been able to read this report beforehand, the amount of people voting “no” would probably have been 80% rather than 53%.

S’ils avaient pu le lire à l’avance, ils auraient sans doute voté "non" à 80 %, au lieu de 53 %.


One country in the EU has allowed its people to vote on the Treaty of Nice and they said no. If more countries had been allowed to vote, the result would probably have been no in a number of countries, not least in Sweden.

Un seul peuple de l'Union a pu voter à propos de ce traité, et il a dit "non". Si des populations plus nombreuses avaient pu s'exprimer, il est probable que le non aurait été obtenu dans plusieurs pays, et notamment en Suède.


Mr. Robert Flack: If they had their druthers, I would probably say that's the case.

M. Robert Flack: Ce serait probablement leur préférence.




Anderen hebben gezocht naar : evidence they     milgaard would have     they had probably     probably david     probably david milgaard     david milgaard would     morin and david     david milgaard     information they     would have     david     case it would     probably if they     canadians would have     probably     canadians would     died if they     probably not have     people would probably     these people would     notice that they     not notice     who would probably     house who would     them if they     still have     they are probably     i would     they     able to read     no would probably     voting no would     nice and they     they said     result would probably     result would     probably say     would probably     would     they had probably david milgaard would     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'they had probably david milgaard would' ->

Date index: 2023-08-26
w