Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Have it out
They had it out

Traduction de «they had underestimated » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
they had it out [ have it out ]

ils ont vidé leur querelle [ ils se sont disputés ]


person who was aware or should reasonably have been aware at the time of acquiring or receiving the goods that they had been introduced unlawfully

personnes qui savaient ou devaient raisonnablement savoir au moment où elles ont acquis ou reçu cette marchandise qu'il s'agissait d'une marchandise introduite irrégulièrement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
They doubled the level of emissions attributable to oil and gas production in the United States in their inventory, simply because they had underestimated development-related emissions, including emissions from shale gas development, where we are seeing an increase of up to 9,000 times what was expected.

Ils ont doublé les émissions attribuables à la production de pétrole et de gaz aux États-Unis dans leur inventaire, simplement parce qu'ils avaient sous-estimé les émissions reliées à l'exploitation, entre autres, du gaz de schiste, où l'on voit une augmentation jusqu'à 9 000 fois plus grande que ce qui était prévu.


They had made some purchases in the U.S.A. and low-balled the amount of money, they underestimated the amount they spent, so they were invited to go to secondary for inspection.

Tous avaient fait des achats aux États-Unis. Comme ils avaient sous-estimé le montant qu'ils avaient dépensé, ils ont été invités à se soumettre à une deuxième inspection.


However, the complex nature of the Sapard rules, which had been underestimated by the Commission, and the requirements they imposed on the candidate countries (establishment of a national paying agency) led to a delay in the implementation of the budget, so that virtually no appropriations were disbursed in 2000 and 2001.

La complexité toutefois de la réglementation Sapard, sous estimée par la Commission, ainsi que les exigences qu'elle requérait dans les pays candidats (agence nationale de paiement) a conduit à un retard dans l'exécution budgétaire; les déboursements ont été quasiment nuls pour l'année 2000 et 2001.


He also welcomed Parliament's comments and criticisms. The Commission might not have been sufficiently "aggressive" as some people claimed, but its approach was clear enough: the Single Act, the whole Single Act, and nothing but the Single Act! The Member States had said 'yes' to enlargement; they had signed the Single Act; the next step was to implement their decisions in full. Mr Delors admitted that the Single Act fell short of the Commission's original expectations and he knew that Parliament felt the same way. But the decisions ...[+++]

Si les Etats membres ont dit "oui" à l'élargissement et s'ils ont signé l'Acte Unique, il faut qu'ils appliquent mainenant entièrement ce qu'ils ont décidé. Il est vrai que l'Acte Unique ne comble pas tous nos espoirs originaux et nous savons qu'il en est de même pour vous, a-t-il dit, mais ce qui a été décidé doit être mis en vigueur. Nous ne sous- estimons pas les difficultés; l'Acte Unique est l'Europe du possible.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
When they brought the trawl survey over in 1997, they discovered that they had been underestimating the stock by about tenfold from the catch-per-unit-effort data.

Quand le relevé au chalut a été refait en 1997, les scientifiques ont réalisé que les stocks dépassaient de loin les estimations faites à partir des données sur les prises par unité d'effort.


I often say that we underestimate the impact of the fact that Canada has had two consecutive female governors general who arrived in Canada as visible minority refugees — Adrienne Clarkson lived in an anglophone environment, Michaëlle Jean in a francophone environment — and who decided that they had to be competent, and to be so in the other official language, in order to really take part in the national life of this country.

Je dis souvent qu'on estime mal, qu'on évalue mal l'impact qu'a eu le fait que le Canada a eu deux gouverneures générales de suite qui sont arrivées au Canada en tant que réfugiées de minorité visible — Adrienne Clarkson vivait dans un milieu anglophone, Michaëlle Jean vivait dans un milieu francophone — et qui ont décidé que, pour vraiment participer dans la vie nationale du pays, elles devaient non seulement être compétentes, mais l'être dans l'autre langue officielle.




D'autres ont cherché : have it out     they had it out     they had underestimated     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'they had underestimated' ->

Date index: 2022-06-14
w