Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bellicum cecinere
If they have any personal interest therein
They do not sum to have any gratitude in their hearts
They have sounded the war trumpet

Traduction de «they have accomplished » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: This category includes certain disorders of behaviour that are not classifiable under other categories. They are characterized by repeated acts that have no clear rational motivation, cannot be controlled, and generally harm the patient's own interests and those of other people. The patient reports that the behaviour is associated with impulses to action. The cause of these disorders is not understood and they are grouped together because of broad descriptive similarities, not because they are known to share any other impo ...[+++]

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.


after they have ceased to hold office,they shall continue to enjoy immunity

immunité après la cessation de fonctions


Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case will be found to depend on individual, often idiosyncratic, vulnerability, i.e. the life events are neither ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]


A newly described variant of Ehlers-Danlos syndrome (EDS). Affected patients exhibit features consistent with EDS, including joint hypermobility, skin fragility and aortic dilatation. They also have periventricular heterotopia, which has characterist

syndrome d'Ehlers-Danlos-hétérotopie nodulaire périventriculaire


Definition: An acute psychotic disorder in which hallucinations, delusions or perceptual disturbances are obvious but markedly variable, changing from day to day or even from hour to hour. Emotional turmoil with intense transient feelings of happiness or ecstasy, or anxiety and irritability, is also frequently present. The polymorphism and instability are characteristic for the overall clinical picture and the psychotic features do not justify a diagnosis of schizophrenia (F20.-). These disorders often have an abrupt onset, developing rapidly within a few days, and they frequentl ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]


if they have any personal interest therein

s'ils y possèdent un intérêt personnel


where the condition of the goods is changed or impaired after they have been put on the market

lorsque l'état des produits est modifié ou altéré après leur mise dans le commerce


inadmissible solely on the grounds that they have failed to comply with the residency obligation

interdit de territoire pour le seul motif qu'il n'a pas respecté l'obligation de résidence


They have sounded the war trumpet [ Bellicum cecinere ]

Ils ont sonné de la trompette de guerre [ Bellicum cecinere ]


they do not sum to have any gratitude in their hearts

il ne semble pas que la reconnaissance les étouffe
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We look for people who have a passion for what they are doing and enough experience to demonstrate that they can accomplish what they are trying to do, but we do not stop them because they do not have wealth at this point.

Nous cherchons des gens qui ont une passion pour ce qu'ils font et qui ont assez d'expérience pour prouver qu'ils peuvent accomplir ce qu'ils tentent de faire, mais nous ne leur mettons pas des bâtons dans les roues parce qu'ils n'ont pas encore accumulé de richesse.


The Council expressed its appreciation to Ambassador Heidi Tagliavini, and the entire staff of the Independent International Fact-Finding Mission on the Conflict in Georgia (IIFFMCG), for the work they have accomplished in carrying out this very challenging task.

Le Conseil a exprimé à l’ambassadrice Heidi Tagliavini et à l’ensemble des membres de la mission d’enquête internationale indépendante sur le conflit en Géorgie son appréciation sur les travaux que cette dernière a réalisés dans le cadre de cette tâche très délicate.


The Council expressed its appreciation to Ambassador Heidi Tagliavini, and the entire staff of the Independent International Fact-Finding Mission on the Conflict in Georgia (IIFFMCG), for the work they have accomplished in carrying out this very challenging task.

Le Conseil a exprimé à l’ambassadrice Heidi Tagliavini et à l’ensemble des membres de la mission d’enquête internationale indépendante sur le conflit en Géorgie son appréciation sur les travaux que cette dernière a réalisés dans le cadre de cette tâche très délicate.


The challenge is to lead Canadians to the kinds of creativity, commitment and drive with which they have accomplished so much in the past and with which they can accomplish easily, readily, and far more quickly than people imagine, significant climate change carbon reductions.

Le défi consiste à amener les Canadiens à faire preuve de ce genre de créativité, d'engagement et d'enthousiasme, qui leur ont permis d'avoir tant de réalisations dans le passé et qui peuvent leur permettre aujourd'hui de réduire de façon sensible les émissions de carbone beaucoup plus facilement et beaucoup plus rapidement que les gens ne l'imaginent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FR) Madam President, I should of course like to congratulate our rapporteurs, then to commend the agreement that has been reached thanks to the remarkable work that they have accomplished with the help of the European Commission and of the Council.

- Madame la Présidente, je voudrais bien sûr féliciter nos rapporteures, puis saluer l’accord qui a été trouvé grâce au travail remarquable qu’elles ont accompli avec l’aide de la Commission européenne et du Conseil.


– (LV) Madam President, I would like to thank the Commission and the committee responsible for the work they have accomplished, and it should be emphasised that the directive which we are to discuss today is particularly important in taking the European Union’s physical integration a stage further.

- (LV) Madame la Présidente, je voudrais remercier la Commission et la commission responsable pour le travail accompli. Il faudrait, par ailleurs, mettre évidence que cette directive aujourd’hui à l’examen est essentielle pour que l’intégration physique de l’Union européenne franchisse une nouvelle étape.


Schmit, President-in-Office of the Council (FR) Mr President, first of all I should like to thank, and also congratulate, Parliament, and especially the two rapporteurs, for the work they have accomplished, and for the ambitious but also realistic approach which they have developed in these two reports.

Schmit, président en exercice du Conseil. - Monsieur le Président, je voudrais d’abord remercier et aussi féliciter le Parlement, notamment les deux rapporteurs, pour le travail qu’ils ont accompli, pour l’approche ambitieuse, mais aussi réaliste, qu’ils ont développée dans ces deux rapports.


As the ASEAN countries have all already notified the Secretariat of the Council that they have accomplished the procedures necessary for the entry into force of this Protocol, signed on 14 February 1997, it will come into force on 1st May 1999 (first day of the month following conclusion by all parties of their internal procedures).

Les pays membres de l'ASEAN ayant déjà indiqué au Secrétariat général du Conseil qu'elles ont achevé les procédures nécessaires à l'entrée en vigueur de ce protocole, signé le 14 février 1997, celui-ci entrera en vigueur le 1er mai 1999 (premier jour du mois suivant la date à laquelle toutes les parties se sont notifié l'accomplissement de leurs procédures internes).


I welcome this opportunity halfway through the government's mandate to look at the things which they have accomplished and at what they plan for the future.

À mi-chemin du mandat du gouvernement, je suis heureux de pouvoir jeter un regard sur ce qu'il a accompli et sur ce qu'il prévoit faire.


When they do harm to criminal organizations, they have the impression that they have accomplished something worthwhile.

En nuisant aux organisations criminelles, ils ont le sens d'avoir accompli quelque chose de bien.




D'autres ont cherché : bellicum cecinere     they have accomplished     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'they have accomplished' ->

Date index: 2024-07-21
w