Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «they have done just » (Anglais → Français) :

First, there is some evidence that even in those countries where the incomes of the poorest have increased in real terms they have done so more slowly than the rest of society and thus relative income poverty may have increased (UK, IRL).

En premier lieu, on constate que même dans les pays où les revenus des plus pauvres ont augmenté en valeur réelle, cette progression a été plus lente que celle du reste de l'économie, entraînant parfois celle de la pauvreté de revenu relative (UK, IRL).


For about 80% of the EU budget, Member States are responsible for choosing the beneficiaries and making sure they have done the job they have promised to do before paying them ('shared management').

Pour quelque 80 % du budget de l'UE, ce sont les États membres qui choisissent les bénéficiaires et s'assurent, avant de leur verser l'argent, que ces derniers ont bien rempli leurs engagements («gestion partagée»).


That is why it is so important that this report should ask the Member States just where they are, how far they have come, and just what they have done about achieving the great targets that we set ourselves at Lisbon.

C’est pourquoi il est tellement important que ce rapport demande aux États membres où ils en sont, quel chemin ils ont accompli et qu’est-ce qu’ils ont fait pour atteindre les grands objectifs que nous nous sommes fixés à Lisbonne.


That is why it is so important that this report should ask the Member States just where they are, how far they have come, and just what they have done about achieving the great targets that we set ourselves at Lisbon.

C’est pourquoi il est tellement important que ce rapport demande aux États membres où ils en sont, quel chemin ils ont accompli et qu’est-ce qu’ils ont fait pour atteindre les grands objectifs que nous nous sommes fixés à Lisbonne.


They must be able to demonstrate that they have done so (for example, through appropriate documentation or certification, which need not be in the format specified in paragraph 1(d)).

Ils doivent être en mesure de fournir la preuve qu'ils se sont acquittés de cette obligation [par exemple au moyen de documents appropriés ou de l'agrément, lesquels ne doivent pas nécessairement se présenter sous la forme prévue au paragraphe 1, point d)].


They must be able to demonstrate that they have done so (for example, through appropriate documentation or certification, which need not be in the format specified in paragraph l(d)).

Ils doivent être en mesure de fournir la preuve qu'ils se sont acquittés de cette obligation (par exemple au moyen de documents appropriés ou de l'agrément, lesquels ne doivent pas nécessairement se présenter sous la forme prévue au paragraphe 1, point d)).


These measures have been directed in particular to encouraging people to take low-paid or part-time jobs, which they might otherwise be reluctant to do if the earnings they received were just marginally higher than the benefit amount.

Ces mesures visaient en particulier à encourager les personnes à occuper des emplois peu rémunérés ou à temps partiel qu'ils auraient été réticents à accepter si les revenus perçus n'avaient que légèrement dépassé le montant des prestations.


As Mrs Dybkjær has just said, what they have done is to tell the other EU governments to carry on as usual; they will then go back to the Irish people and get them to vote again until they get it right.

Comme Mme Dybkjær vient de l'expliquer, le gouvernement irlandais vient de dire aux autres gouvernements de continuer comme si de rien n'était ; il rappellera les citoyens aux urnes jusqu'à ce qu'il obtienne satisfaction.


They have disappeared, melted into the background, over 600 of these illegal immigrants have miraculously vanished, they have done a disappearing act.

Disparus, dispersés dans la nature, plus de 600 de ces clandestins se sont miraculeusement évanouis, ils ont pris la poudre d'escampette.


Which is why I call on you, Mr Byrne, to force the Member States to report to you on how many veterinarians they have, how many food inspectors they have, when and what they control and what they have done in the past.

C'est pourquoi je vous invite, Monsieur Byrne, à obliger les États membres à vous communiquer le nombre de vétérinaires dont ils disposent, le nombre de contrôleurs des denrées alimentaires dont ils disposent, quand ces gens contrôlent quoi et ce qu'ils ont fait par le passé.




D'autres ont cherché : real terms they     poorest have     they have done     poorest     making sure they     sure they have     just where they     far they have     member states just     they     they have     they must     which they     these measures have     received were just     what they     what they have     dybkjær has just     many veterinarians they     veterinarians they have     past     they have done just     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'they have done just' ->

Date index: 2020-12-27
w