Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "they have eliminated those high-quality " (Engels → Frans) :

Indeed, they have eliminated those high-quality jobs.

Effectivement, elles ont éliminé ces emplois de qualité.


Most people living in the EU enjoy very good access to high quality drinking water. This results from long standing EU legislation protecting Europeans ensuring that they have access to high quality drinking water.

La plupart des habitants de l'Union bénéficient d'un très bon accès à une eau potable de haute qualité, garanti par une législation de l'Union qui protège de longue date les Européens.


The availability of high quality social infrastructure can influence decisions of where to locate investment and set up business, particularly in cases where those concerned have wide discretion over where they live and work and so can take account of personal preferences and family interests.

La disponibilité d'infrastructures sociales de haute qualité peut influencer les décisions de localisation des investissements et d'établissement d'entreprises, surtout dans les cas où les personnes concernées ont un large pouvoir discrétionnaire quant à l'endroit où ils vivent et travaillent et peuvent donc faire entrer en ligne de compte leurs préférences personnelles et leurs intérêts familiaux.


Additional funding should primarily provide incentives and means to those universities (they exist in every system) and to those groups/individuals (they exist in each university) that are willing and able to innovate, reform and deliver high quality in teaching, research and services.

Les moyens de financement supplémentaires doivent avant tout permettre de donner des incitations et des moyens aux universités (il y en a dans tous les systèmes) et aux groupes/individus (il y en a dans toutes les universités) qui ont la volonté et la capacité d'innover, de réformer et d'atteindre un haut niveau de qualité dans les domaines de l'enseignement, de la recherche et des services.


We will continue to make sure the Canadian Armed Forces health services have the resources they need to provide high-quality care to our military members and adopt best practices.

Nous continuerons de nous assurer que les services de santé des Forces armées canadiennes disposent des ressources nécessaires pour offrir des soins de grande qualité à nos militaires et qu'ils adoptent des pratiques exemplaires.


It means making sure that Canada offers the right environment to attract business investment, making sure that we continue to innovate and making sure that Canadians have the skills they need to get high-quality jobs.

Cela signifie qu'il faut créer un climat propice aux investissements des entreprises, continuer d'innover et voir à ce que les Canadiens aient les compétences dont ils ont besoin pour décrocher d'excellents emplois.


in the medium and long term, consumers appreciate products of a consistently high quality; the advertising of quality control schemes which aim to achieve consistently high quality standards is likely to promote consumer confidence in Community agricultural production, improve farm incomes and thus promote the development of the sector as a whole moreover, quality products clearly have specific characteristics which are not shared by other similar products; ...[+++]

à moyen et long terme, les consommateurs apprécient les produits d'une grande qualité constante. La publicité en faveur de régimes de contrôle de la qualité qui visent à atteindre des normes de qualité constamment élevées est censée renforcer la confiance du consommateur dans la production agricole communautaire, améliorer les revenus agricoles et donc favoriser le développement de l'ensemble du secteur. De plus, les produits de qualité ont des caractéristiques spécifiques dont ne disposent pas les autres produits similaires. La publicité vantant ces caractéristiques n'induira pas le consommateur en erreur et contribuera vraisemblablemen ...[+++]


They have a certain high quality of television broadcasting; I don't see their using lower-quality television connections to interlink different parts of the north.

Elle applique des normes de radiodiffusion de haute qualité. Elle n'acceptera pas d'utiliser des connexions de moins bonne qualité pour relier certaines régions du Nord.


For European users, the integration of EGNOS in Galileo basically means that they will have a high-quality service as they will receive signals simultaneously from the Galileo and the GPS satellite constellations.

Ainsi, pour l'utilisateur européen, l'intégration d'EGNOS dans GALILEO se traduit simplement par le fait qu'il disposera d'un service de haute qualité en recevant simultanément les signaux émis par les constellations de satellites appartenant aussi bien à GALILEO qu'au GPS.


If people have the money or private insurance coverage, they have access to high quality psychological services, often within days or weeks.

Si les gens ont l'argent ou une assurance privée, ils ont accès à des services psychologiques de qualité, souvent en l'espace de quelques jours ou semaines.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'they have eliminated those high-quality' ->

Date index: 2022-06-17
w