Another is if the entire family arrives in Canada, makes a refugee claim, are accepted, but there's one family member who is over 21 who is not able to be included in the permanent residence application as a protected person, and this person has no other family in their country of dual citizenship; they have no connection to that country whatsoever, and they would be sent to a place where they have nobody and have no idea of what the situation is there and they would be separated from their family.
Voici un deuxième exemple: si une famille entière arrive au Canada, y demande l'asile, est acceptée, mais qu'un de ses membres est âgé de plus de 21 ans et ne peut être inclus dans la demande de résidence permanente en tant que personne protégée, et que cette personne n'a pas de famille dans le deuxième pays dont elle est citoyenne; elle n'a aucun lien avec ce pays et risque d'être renvoyée dans un endroit dont elle ignore tout, où elle ne connaît personne et sera séparée de sa famille.