Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bellicum cecinere
If they have any personal interest therein
They do not sum to have any gratitude in their hearts
They have sounded the war trumpet

Traduction de «they have somewhat » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: This category includes certain disorders of behaviour that are not classifiable under other categories. They are characterized by repeated acts that have no clear rational motivation, cannot be controlled, and generally harm the patient's own interests and those of other people. The patient reports that the behaviour is associated with impulses to action. The cause of these disorders is not understood and they are grouped together because of broad descriptive similarities, not because they are known to share any other impo ...[+++]

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.


after they have ceased to hold office,they shall continue to enjoy immunity

immunité après la cessation de fonctions


Definition: A somewhat heterogeneous group of disorders that have in common abnormalities in social functioning which begin during the developmental period, but which (unlike the pervasive developmental disorders) are not primarily characterized by an apparently constitutional social incapacity or deficit that pervades all areas of functioning. In many instances, serious environmental distortions or privations probably play a crucial role in etiology.

Définition: Groupe relativement hétérogène de troubles caractérisés par la présence d'une perturbation du fonctionnement social, survenant durant l'enfance, mais qui ne présentent pas les caractéristiques d'une difficulté ou d'une altération sociale, apparemment constitutionnelle, envahissant tous les domaines du fonctionnement (à l'encontre de troubles envahissants du développement). Dans de nombreux cas, des perturbations ou des carences de l'environnement jouent probablement un rôle étiologique primordial.


A newly described variant of Ehlers-Danlos syndrome (EDS). Affected patients exhibit features consistent with EDS, including joint hypermobility, skin fragility and aortic dilatation. They also have periventricular heterotopia, which has characterist

syndrome d'Ehlers-Danlos-hétérotopie nodulaire périventriculaire


Definition: An acute psychotic disorder in which hallucinations, delusions or perceptual disturbances are obvious but markedly variable, changing from day to day or even from hour to hour. Emotional turmoil with intense transient feelings of happiness or ecstasy, or anxiety and irritability, is also frequently present. The polymorphism and instability are characteristic for the overall clinical picture and the psychotic features do not justify a diagnosis of schizophrenia (F20.-). These disorders often have an abrupt onset, developing rapidly within a few days, and they frequentl ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]


if they have any personal interest therein

s'ils y possèdent un intérêt personnel


where the condition of the goods is changed or impaired after they have been put on the market

lorsque l'état des produits est modifié ou altéré après leur mise dans le commerce


inadmissible solely on the grounds that they have failed to comply with the residency obligation

interdit de territoire pour le seul motif qu'il n'a pas respecté l'obligation de résidence


They have sounded the war trumpet [ Bellicum cecinere ]

Ils ont sonné de la trompette de guerre [ Bellicum cecinere ]


they do not sum to have any gratitude in their hearts

il ne semble pas que la reconnaissance les étouffe
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I told the members from Quebec that they may be right in part and that we may be biased in terms of our defence of or our opposition to Bill C-7, but that they also have to realize and acknowledge that they are somewhat biased.

À ces collègues, députés du Québec, je disais: «Effectivement, vous pouvez avoir en partie raison du fait que nous sommes biaisés, c'est dans le domaine du possible, sur notre défense ou sur notre opposition au projet de loi C-7.


I'm going to throw out this suggestion, however, because I've been on other committees, quite a few of them, and I think the mistake I have made—and I'm as guilty as anyone else.I think what happens, Mr. Chair, is we have a witness come in, and because I only have my five minutes I throw about six or seven questions and they are somewhat unrelated.

J'ai cependant une proposition à faire parce que j'ai fait partie d'un bon nombre d'autres comités, et je pense que l'erreur que j'ai commise—parce que je suis aussi coupable que les autres.Voici, monsieur le président, nous recevons un témoin et, parce que j'ai seulement cinq minutes pour parler, je pose six ou sept questions qui n'ont pas vraiment de rapport entre elles.


So, there are talk of three auditors for the agency, for the Public Service Commission, there are about 40 — but they are somewhat unique, because they have a sort of external mandate as well — and for the Financial Administration Act, there are now 800 internal auditors.

On parle pour l'agence de trois vérificateurs, pour la Commission de la fonction publique, on parle d'une quarantaine — mais ils sont un peu particuliers parce qu'ils ont un mandat un peu externe aussi — et pour la Loi sur les finances publiques, leur nombre s'élève maintenant à 800 vérificateurs à l'interne.


This is the first time I have been through the procedures here in the Senate, and they are somewhat different from what we have done in the House of Commons.

C'est la première fois que je comparais devant le Sénat et la procédure est légèrement différente de celle en vigueur à la Chambre des communes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
They have to be comprehensive and because they are comprehensive – because we have a huge mandate – they will be somewhat complex and they will not be finished soon.

Elles doivent être complètes et dans la mesure où elles sont complètes, car notre mandat est colossal, elles seront quelque peu complexes et elles ne vont pas être conclues de si tôt.


They have made progress, they have improved somewhat, but the last thing they want is to exchange the Soviet command economy run by the unelected commissars for the centralised rulings of the unelected EU Commissioners.

Ils ont fait des progrès, ils se sont quelque peu améliorés mais ils ne veulent surtout pas échanger l’économie planifiée soviétique dirigée par les commissaires non élus par les décisions centralisées des membres européens de la Commission.


And I am sure that applies to the majority of Europeans. They are profoundly European but they are not even aware of it, they do not hang that label round their necks, which is why opinion polls show that they are somewhat surprised at having to shout their Europeanism from the rooftops.

Et c’est sans doute le cas pour la majorité des Européens : ils sont profondément Européens, mais ils ne s’en rendent pas compte, ne se qualifient pas ainsi et, dans les sondages d’opinion publique, ils s’étonnent un peu d’avoir à se réclamer à haute voix de leur européanisme.


I can well understand why Commissioner Verheugen is somewhat vexed by the fact that candidate countries are being toured in the name of the Council and the various Member States and being promised that they can definitely join our club one year or the other. Perhaps we can also talk a little about what part the Commission, the Council and Parliament should have in the talks that are now going on.

En soi, je peux parfaitement comprendre que M. le Commissaire Verheugen soit quelque peu irrité de ce que, au nom du Conseil et de différents États membres, on fasse la tournée des pays candidats en leur promettant que, l’année tant et tant, ils peuvent être sûrs qu’ils deviendront membres de notre club.


They are everyday problems which, unfortunately, have only been acknowledged somewhat late in the day as problems for Europe as a whole. Devoting ourselves to these problems, Mr President, means winning over our citizens, in their work and with their problems.

Des problèmes quotidiens existent dont le caractère européen est hélas toujours reconnu un peu trop tard. Se pencher sur ces problèmes, Monsieur le Président, c’est gagner les citoyens à l’Europe, dans leur travail et les problèmes qu’ils rencontrent.


For example, they eased somewhat the restrictions on the entry and capital requirements for international banks — ``foreign'' banks, as they have been called.

Par exemple, on a quelque peu assoupli les restrictions sur l'entrée et les exigences en matière de capitaux pour les banques internationales ou banques «étrangères» comme on les a appelées.




D'autres ont cherché : bellicum cecinere     they have somewhat     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'they have somewhat' ->

Date index: 2023-12-31
w