8. to use innovative financing mechanisms for the new framework, such as public-private partnerships, the blending of grants and loans, and the mobilisation of domestic resources by helping developing countries to implement fiscal reforms and strengthen the fight against corruption, illicit financial flows and tax evasion; to call for an international tax on financial transactions that could act as an additional source of funding for development, and to remind the EU Member States that they have already agreed to introduce the financial transaction tax in their respective
countries and that they have undertaken to set aside a share of t
...[+++]he funds to finance global public assets, including development; 8. utiliser des mécanismes de financement novateurs dans le nouveau cadre de développement, tels que les partenariats public-privé, la combinaison d'aides non remboursables et de prêts, ainsi que la mobilisation des ressources nationales en aidant les pays en développement à mettre en œuvre des réformes budgétaires et à renforcer la lutte contre la corruption, les flux financiers illicites et la fraude fiscale; appeler à la
mise en place d'une taxe internationale sur les transactions financières, qui pourrait fonctionner comme une source supplémentaire de financement du développement, et rappeler aux États membres de l'Union européenne
...[+++]qu'ils se sont déjà engagés à instaurer la taxe sur les transactions financières dans leurs pays respectifs et à consacrer une partie de ces fonds au financement de biens publics mondiaux, notamment le développement;