Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «they now face » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
thing is done now, we must face the consequence

vin est tiré, il faut le boire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
While the essential role of the Member States' social systems in creating a cohesive society must be recognised, they now face a series of significant common challenges such as the need to adapt to the changing world of work, new family structures, persistent gender inequalities, demographic changes and the requirements of the knowledge-based economy.

S'il est vrai que les systèmes sociaux des États membres se voient assigner le rôle essentiel de créer une société de cohésion, ceux-ci se voient aussi confrontés à une série de défis communs significatifs tels que la nécessité de s'adapter au monde changeant du travail, aux nouvelles structures familiales, aux inégalités persistantes entre les sexes et aux bouleversements démographiques ainsi qu'aux exigences de l'économie fondée sur la connaissance.


The situation of those earning the lowest amount has continued to deteriorate and they now face a greater risk of indebtedness and insolvency.

Les catégories aux revenus les plus faibles, dont la situation a continué de se détériorer, sont aujourd’hui particulièrement exposées au risque d’endettement et d’insolvabilité.


They are now facing common problems (financing, integration of researchers from central and eastern European countries, dialogue with the United States).

Elles font aujourd'hui face à des problèmes communs (financement, intégration des chercheurs des pays d'Europe centrale et orientale, dialogue avec les Etats-Unis).


To achieve significant progress towards Roma integration, it is now crucial to step up a gear and ensure that national, regional and local integration policies focus on Roma in a clear and specific way, and address the needs of Roma with explicit measures to prevent and compensate for disadvantages they face.

Pour réaliser des progrès majeurs en termes d'intégration des Roms, il est à présent essentiel de passer à la vitesse supérieure et de faire en sorte que des politiques d'intégration nationales, régionales et locales soient clairement et spécifiquement centrées sur les Roms , et répondent à leurs besoins à l'aide de mesures explicites, en vue de prévenir et de compenser les inégalités auxquelles ils sont confrontés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We are now facing a twofold crisis – a high unemployment rate among young people coupled with a question mark over retirement pension funding. These two phenomena are related and therefore, they should be dealt with together.

Nous sommes aujourd’hui confrontés à une double crise, conjuguant un fort taux de chômage des jeunes et une remise en cause du financement des systèmes de retraite et ces deux phénomènes doivent être traités conjointement.


– (FR) Mr President, I would like to start by expressing my support for all those who work for Airbus or its sub-contractors and who have been told that they now face redundancy.

- Monsieur le Président, je veux tout d’abord exprimer mon soutien à l’ensemble des salariés d’Airbus et à l’ensemble des salariés de la sous-traitance face aux licenciements annoncés.


The crisis in Niger this year is not exceptional; for many people, the hunger they now face is only a slight worsening of what they see every year.

La crise que travers le Niger cette année n’a rien d’exceptionnel: pour nombre de personnes, la famine à laquelle elles sont confrontées n’est qu’une légère aggravation de ce qu’elles endurent chaque année.


Petrol or diesel which contains sulphur produces noticeably far more exhaust emissions, and we now face a very specific challenge: the automotive industry and the manufacturers of catalytic converters should design more advanced engines and develop purification technology so that exhaust emissions really can be reduced to a very small fraction of what they were as recently as the early 1990s.

L'essence ou le diesel qui contient du soufre produit bien plus de gaz d'échappement. Nous sommes maintenant confrontés à un défi très spécifique : l'industrie automobile et les fabricants de convertisseurs catalytiques devraient concevoir des moteurs plus évolués et développer la technologie de la dépollution afin que les gaz d'échappement puissent être réellement réduits à une fraction très faible de ce qu'ils étaient au début des années 1990.


In the field of e-business, SMEs now face different problems from those they faced some years ago.

Dans le domaine de la cyberactivité, les PME rencontrent des problèmes différents de ceux qu'elles connaissaient il y a quelques années.


I should like to emphasise that it is now more necessary than ever to take action on this matter because, in addition to the problems by which it is already affected, Turkey is now faced with a severe political and economic crisis which will signify a setback for the democratic process and will mean that political prisoners in jails will be in an even worse position than they were before.

Je voudrais souligner à quel point il est devenu urgent d'intervenir, car la Turquie est confrontée, en plus des problèmes que connaît déjà le pays, à une très grave crise politique et économique, qui entraînera un recul du processus de démocratisation et qui mettra les prisonniers politiques turcs dans une situation pire qu'avant.




D'autres ont cherché : they now face     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'they now face' ->

Date index: 2021-05-10
w