Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «they probably face » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Interfutures: Facing the Future: Mastering the Probable and Managing the Unpredictable, Report of the Interfutures Project

Interfuturs : Face aux futurs : Pour une maîtrise du vraisemblable et une gestion de l'imprévisible, rapport du projet Interfuturs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- From the human rights point of view, increasing MS border control capabilities (in particular through surveillance measures) could mean that more people would be intercepted, refused entry and/or removed to their countries of origin, where they probably face a situation of poverty and lack of freedoms.

- du point de vue des droits de l'homme, le développement des capacités de contrôle aux frontières des EM (notamment par des mesures de surveillance) pourraient signifier qu'un plus grand nombre de personnes seront interceptées, se verront refuser l'entrée et/ou seront renvoyées vers leur pays d'origine, où elles sont probablement confrontées à une situation de pauvreté et d'absence de libertés.


We've had a lot of testimony here, from David Matas and others, that talked about protecting the people so they don't go back to Iran, but as long as there's an Iranian influence over the Iraqi government of Mr. Maliki, they're probably facing as much risk right where they are as they would face if they went to Iran.

Nous avons entendu de nombreux témoignages, de David Matas et d'autres personnes, sur le fait qu'il faut protéger les résidents du camp afin qu'ils ne soient pas renvoyés en Iran. Mais tant que le gouvernement de l'Irak et M. Maliki subiront une influence de l'Iran, les résidents du camp sont probablement dans un aussi grand danger que s'ils retournaient en Iran.


If Bill C-10 becomes law — and I hope not — and we amend the CDSA, they will probably refrain from cultivating for themselves because they will face a jail sentence as they all have more than five plants.

Si le projet de loi C-10 est adopté — ce que je ne souhaite pas — et si la Loi réglementant certaines drogues et autres substances est modifiée, ils cesseront probablement de cultiver du cannabis pour eux-mêmes parce qu'ils seraient passibles d'une peine d'emprisonnement. En effet, ils cultivent tous plus de cinq plants.


- From the human rights point of view, increasing MS border control capabilities (in particular through surveillance measures) could mean that more people would be intercepted, refused entry and/or removed to their countries of origin, where they probably face a situation of poverty and lack of freedoms.

- du point de vue des droits de l'homme, le développement des capacités de contrôle aux frontières des EM (notamment par des mesures de surveillance) pourraient signifier qu'un plus grand nombre de personnes seront interceptées, se verront refuser l'entrée et/ou seront renvoyées vers leur pays d'origine, où elles sont probablement confrontées à une situation de pauvreté et d'absence de libertés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In my neck of the woods, the farmers in non-supply managed sectors of agriculture are probably facing some of the worst financial circumstances that they have seen in a generation, if not in two or three generations.

Dans mon coin de pays, les agriculteurs de ces secteurs de l'agriculture sont probablement placés dans la pire situation financière qu'ils aient jamais vue en une génération, sinon deux ou trois.


Does the Commission not believe that applying the graduation mechanism to the beneficiaries of the 'Drugs' GSP may distort the objectives which led to the creation of what is probably the most successful trade mechanism the EU has ever adopted vis-à-vis developing countries, a mechanism which is vital for Andean and Central American countries at a time when they are facing a regional crisis?

La Commission n'estime-t-elle pas que l'application du mécanisme de graduation aux bénéficiaires du "SPG-drogue" risque de fausser les objectifs qui ont conduit à la création du mécanisme commercial sans doute le plus bénéfique que l'UE ait jamais adopté à l'égard des pays en voie de développement et qui est vital pour les pays andins et centraméricains, au moment même où ils traversent une situation de crise régionale ?


Once in unemployment, they also face a much lower probability of moving back into employment in general, and into higher quality jobs in particular, implying the risk of 'vicious circles' between low quality employment and unemployment.

Une fois au chômage, elles ont beaucoup moins de chances de retrouver un emploi, en général, et un emploi de meilleure qualité, en particulier. Autrement dit, il existe un risque de "cercle vicieux" entre emploi de faible qualité et chômage.


– (ES) Mr President, Commissioner, as well as thanking Mrs Thorning-Schmidt for her work on this report, I would like to make one observation. When we see, for example, someone working with a pneumatic drill on the street, or a tractor driver sitting behind the steering wheel on a farm, these people – and I am not speaking as an expert in these matters – are probably not aware that they are facing a risk that could have serious consequences to their health.

- (ES) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Madame le Rapporteur, en plus de vous remercier pour votre travail, je voudrais faire une réflexion : lorsqu'un ouvrier travaille sur l'autoroute avec un marteau pneumatique ou lorsque le conducteur d'un tracteur est assis au volant de son véhicule dans une grange, ils imaginent probablement difficilement - et je ne suis pas expert en la matière - qu'ils courent un risque qui pourrait avoir de graves conséquences pour leur santé.


– (ES) Mr President, Commissioner, as well as thanking Mrs Thorning-Schmidt for her work on this report, I would like to make one observation. When we see, for example, someone working with a pneumatic drill on the street, or a tractor driver sitting behind the steering wheel on a farm, these people – and I am not speaking as an expert in these matters – are probably not aware that they are facing a risk that could have serious consequences to their health.

- (ES) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Madame le Rapporteur, en plus de vous remercier pour votre travail, je voudrais faire une réflexion : lorsqu'un ouvrier travaille sur l'autoroute avec un marteau pneumatique ou lorsque le conducteur d'un tracteur est assis au volant de son véhicule dans une grange, ils imaginent probablement difficilement - et je ne suis pas expert en la matière - qu'ils courent un risque qui pourrait avoir de graves conséquences pour leur santé.


They might face great difficulties trying to obtain information. At the same time, as was mentioned, the judge would have to consider the evidence that it has before him or her in determining a balance of probabilities.

Mais il ne faut pas oublier, comme il a été mentionné, que le juge examinera les éléments de preuve dont il est saisi pour déterminer la prépondérance des probabilités.




D'autres ont cherché : they probably face     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'they probably face' ->

Date index: 2023-09-19
w