Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ensure incident free execution of voyages
Ensure maritime voyages remain incident free
Plan ship voyages to ensure they remain incident free
Relative pathname
Remaining path

Traduction de «they remain relatively » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ensure maritime voyages remain incident free | plan ship voyages to ensure they remain incident free | ensure incident free execution of voyages | take action to mitigate potential incidents during ship voyages

garantir le déroulement des voyages sans incident


cost of warehousing and of preserving goods while they remain in the warehouse

frais d'entreposage et de conservation des marchandises pendant leur séjour dans l'entrepôt


The more things change, the more they remain the same

Plus ça change, plus c'est la même chose [ Plus ça change, plus c'est pareil ]


Definition: A depressive episode, which may be prolonged, arising in the aftermath of a schizophrenic illness. Some schizophrenic symptoms, either positive or negative , must still be present but they no longer dominate the clinical picture. These depressive states are associated with an increased risk of suicide. If the patient no longer has any schizophrenic symptoms, a depressive episode should be diagnosed (F32.-). If schizophrenic symptoms are still florid and prominent, the diagnosis should remain that of t ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


relative pathname | remaining path

chemin d'accès relatif
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
You're considering what the risks are, why should you be looking at the quality of water, population density, waste water treatment plants, density of industry, but we also want to know some of the northern rivers that might be cleaner; are they remaining relatively clean?

On évalue les risques, on établit les raisons pour lesquelles il faut examiner la qualité de l'eau, comme la densité de la population, les usines de traitement des eaux usées, la place importante de l'industrie, mais nous voulons également nous pencher, par exemple, sur les rivières du Nord qui sont probablement plus propres; restent-elles relativement propres?


Even though we have a very steep downturn in the agricultural economy, when I talk to FCC, the banks and credit unions I have been told that the files of farmers who are in serious trouble are remaining relatively stable and are being managed more carefully than they were at the reference point that the member indicated.

Même si l'agriculture traverse une grave crise financière, la Société du crédit agricole, les banques et les sociétés de crédit m'assurent que les dossiers des agriculteurs qui connaissent de graves difficultés demeurent relativement stables et qu'ils sont tenus plus soigneusement qu'à l'époque mentionnée par le député.


For those companies, the economic benefit of improved environmental performance is relatively unimportant so long as they remain profitable, but they usually achieve economic benefits in any case.

Pour ces entreprises, l'avantage économique d'une performance environnementale améliorée n'a que peu d'importance pour autant qu'elles demeurent rentables, mais généralement elles en tirent de toute façon des avantages sur le plan économique.


Whereas in the United States, for example, they do not burden the social system, and in some States they also have to leave once their job comes to an end, through the increasing level of equality with the resident population that they have been afforded in recent years, they constitute an ever greater burden for those States with traditionally well-developed social systems if they remain in the country permanently after losing their jobs and if, as a result of them bringing any family they have to join them, all the ...[+++]

Bien qu’aux États-Unis, par exemple, ils ne soient pas une charge pour la sécurité sociale et que, dans certains États, ils doivent par ailleurs quitter le territoire dès la fin de leur contrat, ils représentent un poids de plus en plus lourd pour les États qui possèdent un système de sécurité social bien développé - en raison du niveau accru d’égalité dont ils jouissent avec la population résidente ces dernières années - s’ils restent définitivement dans le pays une fois qu’ils ont perdu leur emploi et si tous les membres de leur famille qui les rejoignent doivent également être assistés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. whereas, however, 9 Member States have yet to make use of the EGF, the amounts mobilised remain well below the maximum annual amount of EUR 500 million available and most applications are for regions in which per capita GDP is above the EU average and where the unemployment rate is relatively low; whereas, in view of this, it may be concluded that, although the improvements made to the original regulation were substantial, they remain limited when ...[+++]

E. considérant néanmoins que 9 États membres n'ont toujours pas eu recours au FEM, que les montants mobilisés restent très en deçà du montant maximal annuel de 500 millions d'euros et que la majorité des demandes concerne des régions dont le PIB par habitant est supérieur à la moyenne de l'Union européenne et dont le taux de chômage reste modéré; considérant qu'il est possible d'en conclure que, si les améliorations apportées au règlement initial ont été importantes, elles restent modestes par rapport à l'augmentation du nombre de licenciements collectifs observée ces dernières années,


E. whereas, however, 9 Member States have yet to make use of the EGF, the amounts mobilised remain well below the maximum annual amount of EUR 500 million available and most applications are for regions in which per capita GDP is above the EU average and where the unemployment rate is relatively low; whereas, in view of this, it may be concluded that, although the improvements made to the original regulation were substantial, they remain limited when ...[+++]

E. considérant néanmoins que 9 États membres n'ont toujours pas eu recours au FEM, que les montants mobilisés restent très en deçà du montant maximal annuel de 500 millions d'euros et que la majorité des demandes concerne des régions dont le PIB par habitant est supérieur à la moyenne de l'Union européenne et dont le taux de chômage reste modéré; considérant qu'il est possible d'en conclure que, si les améliorations apportées au règlement initial ont été importantes, elles restent modestes par rapport à l'augmentation du nombre de licenciements collectifs observée ces dernières années,


E. whereas, however, 9 Member States have yet to make use of the EGF, the amounts mobilised remain well below the maximum annual amount of EUR 500 million available and most applications are for regions in which per capita GDP is above the EU average and where the unemployment rate is relatively low; whereas, in view of this, it may be concluded that, although the improvements made to the original regulation were substantial, they remain limited when ...[+++]

E. considérant néanmoins que 9 États membres n'ont toujours pas eu recours au FEM, que les montants mobilisés restent très en deçà du montant maximal annuel de 500 millions d'euros et que la majorité des demandes concerne des régions dont le PIB par habitant est supérieur à la moyenne de l'Union européenne et dont le taux de chômage reste modéré; considérant qu'il est possible d'en conclure que, si les améliorations apportées au règlement initial ont été importantes, elles restent modestes par rapport à l'augmentation du nombre de licenciements collectifs observée ces dernières années,


20. Notes that during the first year since the enlargement of the EU to 25 Member States, the number of petitions received by the Parliament has remained relatively constant, contrary to initial expectations; however, it is inevitable that the more closely the citizens of the new Member States become acquainted with the petitions process, the more frequently they will make use of their rights;

20. note que durant la première année qui a succédé à l'élargissement de l'UE à 25 États membres, le nombre de pétitions reçues par le Parlement est resté relativement constant, contrairement aux prévisions initiales; il est cependant inévitable qu'au fur et à mesure que les citoyens des nouveaux États membres se familiariseront avec le processus des pétitions, ils feront de plus en plus fréquemment usage de ce droit;


Only approximately 4 % of all beer consumed in the EEC has crossed a national border : this is a reflection not only of significantly different demand patterns in Member States, but also the high unit costs involved in transporting beer. - Although a certain number a major breweries are and show an increasing tendency to be internationalised, they remain relatively small on a world scale.

Seulement 4 % environ de la bière consommée dans la Communauté a franchi une frontière nationale : ceci tient non seulement aux différences marquées au niveau de la demande dans les Etats membres mais aussi aux coûts unitaires élevés qu'entraîne le transport de ce produit; - bien qu'un certain nombre de grandes brasseries soient déjà internationalisées ou semblent le devenir de plus en plus, elles restent d'une dimension relativement modeste à l'échelle mondiale.


If rates of bilingualism among anglophones remain relatively low, even if they are growing over time, I think we can start by saying with confidence that it is not because Canadians are opposed to bilingualism as an idea or a principle or a vision of the country.

Si les taux de bilinguisme parmi les anglophones demeurent relativement faibles, même s'ils augmentent avec le temps, je crois que nous pouvons commencer par dire avec confiance que ce n'est pas parce que les Canadiens sont opposés au bilinguisme comme idée, principe, ou vision du pays.




D'autres ont cherché : relative pathname     remaining path     they remain relatively     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'they remain relatively' ->

Date index: 2022-09-27
w