Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Misuse of drugs NOS
Working

Vertaling van "they remember what " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Environmental Assessment Panels - What They Are - What They Do

Les Commissions d'évaluation environnementales, Ce qu'elles sont - Ce qu'elles font


Working: people talk about what they do all day and how they feel about what they do [ Working ]

Gagner sa croûte : des gens parlent de ce qu'ils font toute la journée [ Gagner sa croûte ]


Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS

Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI


provided that they are limited to what is necessary for that purpose

à condition qu'ils soient limités à ce qui est nécessaire à cette fin


National Values, Institutions and Health Policies: What do They Imply for Medicare Reform?

Quelles sont les implications des valeurs nationales, des institutions et des politiques de santé pour la réforme de l'assurance-santé?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
As a member, I will make it my business to see that they remember what the government did to them.

En tant que député, je vais m'assurer qu'ils se souviennent de ce que le gouvernement leur a fait.


I'm a health care professional who works in the area of critical care, and it makes it so much easier for families at a time of crisis in a catastrophic illness to be able to say yes, they had that discussion, they remember talking about it and they remember what the wishes were.

Je suis moi-même une professionnelle de la santé qui travaille auprès de patients en phase critique, et je vous assure que la vie nous est facilitée en période de crise, quand une famille dont un des membres est atteint d'une maladie invalidante a déjà discuté de la question et qu'elle se rappelle clairement les volontés de l'être cher.


However, assessment is too often used merely to grade pupils, and not to help them improve; tests do not always assess what competences pupils can use, only what information they can remember.

Or l'évaluation a trop souvent pour seul objectif de noter les élèves et non de les aider à s'améliorer; les contrôles n'évaluent pas toujours les compétences que les élèves sont capables d'utiliser, mais seulement les informations qu'ils ont retenues.


– (FI) Mr President, as members of the European Union, we need to remember what Europe’s values are. They are democracy, human rights and freedom of opinion, and we need to adhere to them everywhere.

– (FI) Monsieur le Président, en tant que membres de l’Union européenne, rappelons-nous nos valeurs: la démocratie, les droits de l’homme et la liberté d’expression.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
They, however, remembered what certain MEPs have forgotten.

Ils se sont toutefois souvenus de ce que certains députés ont oublié.


We should perhaps concern ourselves a little more with what they can rightly demand of us and with what they can teach us. They are proud of their new-won freedom and democracy and their impressive economic growth, and remember that it was not we who obtained freedom for them.

Ils sont fiers de leur liberté et de leur démocratie nouvellement acquises ainsi que de leur impressionnante croissance économique.


She will remember that I asked her, one day, whether her attitude to pensioners’ issues was that of a fairy godmother or a wicked stepmother. Up until now, I feel I can say that she has been a fairy godmother: two weeks ago, she announced that the Commission had programmed a special undertaking to resolve the problems of pensioners by extending the directive on pension funds and via the proposal to regulate these European pension funds in such a way that they are used to benefit workers who have hitherto paid a large part of their salary to the State, to ...[+++]

Jusqu'à ce jour, il me semble pouvoir dire qu'elle est Blanche-Neige, entre autres parce que j'ai vu, il y a deux semaines, qu'elle a annoncé un engagement particulier que prendra la Commission pour résoudre les problèmes des retraités à travers l'élargissement de la directive sur les fonds de pension et la proposition de réglementer ces fonds de pension européens de façon à ce qu'ils soient utilisés utilement pour les travailleurs qui ont versé jusqu'à présent une partie si importante de leur salaire à l'État, aux différents États, et qui auraient voulu - et c'est ce que je propose - que ces fonds soient bien administrés, tout comme Mme ...[+++]


She will remember that I asked her, one day, whether her attitude to pensioners’ issues was that of a fairy godmother or a wicked stepmother. Up until now, I feel I can say that she has been a fairy godmother: two weeks ago, she announced that the Commission had programmed a special undertaking to resolve the problems of pensioners by extending the directive on pension funds and via the proposal to regulate these European pension funds in such a way that they are used to benefit workers who have hitherto paid a large part of their salary to the State, to ...[+++]

Jusqu'à ce jour, il me semble pouvoir dire qu'elle est Blanche-Neige, entre autres parce que j'ai vu, il y a deux semaines, qu'elle a annoncé un engagement particulier que prendra la Commission pour résoudre les problèmes des retraités à travers l'élargissement de la directive sur les fonds de pension et la proposition de réglementer ces fonds de pension européens de façon à ce qu'ils soient utilisés utilement pour les travailleurs qui ont versé jusqu'à présent une partie si importante de leur salaire à l'État, aux différents États, et qui auraient voulu - et c'est ce que je propose - que ces fonds soient bien administrés, tout comme Mme ...[+++]


They remember what was promised if they took the leap of faith and went for free trade on this continent.

Ils se souviennent toutefois des promesses qu'on leur a faites s'ils faisaient acte de foi et acceptaient le libre-échange continental.


Every day of their lives they remembered what had gone on in the past.

Chaque jour de leur vie, ils se rappelaient ce qui leur était arrivé dans le passé.




Anderen hebben gezocht naar : working     misuse of drugs nos     they remember what     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'they remember what' ->

Date index: 2024-02-02
w