Also, I would like to remind those who expressed their opinions on the demonstrators, attaching more importance to the demonstrators in the street than to the remainder of the European Counc
il, and saying that they represent civil society, that, although thos
e demonstrators are indeed European citizens, behind the European Council there are also many millions of silent citizens who voted for the parties
represented by the governments that are there, sitting on the European Council, and that th
...[+++]ey are the true civil society.
Par ailleurs, je voudrais rappeler aux personnes qui ont exprimé leurs idées sur les manifestants, accordant plus d'importance aux manifestants se trouvant dans la rue qu'au reste du Conseil européen et déclarant qu'ils représentent la société civile, que ces manifestants sont effectivement des citoyens européens, mais que derrière le Conseil européen se trouvent des millions de citoyens silencieux qui ont voté pour les partis que représentent les gouvernements qui sont présents là-bas, au Conseil européen, et qui constituent la véritable société civile.