Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «they said would cost » (Anglais → Français) :

A bill that they said would cost $90 million was revealed by the Parliament Budget Officer to cost between $10 billion to $13 billion.

Or, le directeur parlementaire du budget nous apprend que l'adoption d'un projet de loi particulier entraînera des coûts de 10 à 13 milliards de dollars, alors que, selon les conservateurs, ce projet ne devait coûter que 90 millions de dollars aux contribuables canadiens.


The Environment Commissioner reported today and reminded us that the government got out of Kyoto because they said the costs would be prohibitively high.

Dans le rapport qu'il a publié aujourd'hui, le commissaire à l'environnement nous a rappelé que le gouvernement s'était retiré du Protocole de Kyoto parce qu'il disait que le coût était excessivement élevé.


It seems to me they did not have the technology to minimize the costs; they said it cost the taxpayers too much.

Les conservateurs ont dit qu'un des grands problèmes du registre, c'est qu'on ne disposait pas des technologies nécessaires pour en minimiser les coûts et qu'il coûtait donc trop cher aux contribuables.


He said: Honourable senators, in 2003 member countries of the World Trade Organization agreed on what they said would be a quick solution to the problems faced by developing countries in obtaining access to lower-cost, generic versions of medicines desperately needed by their people to overcome devastating epidemics.

— En 2003, honorables sénateurs, les pays membres de l'Organisation mondiale du commerce se sont entendus sur ce qui allait se révéler selon eux une solution rapide aux problèmes liés à l'obtention par les pays en développement de versions génériques à moindre coût des médicaments dont ont désespérément besoin leurs populations pour contrer des épidémies dévastatrices.


All the statements from our politicians concerning the economic difficulties they said would arise if we rejected the euro have been exposed as a sham.

Toutes les déclarations de nos responsables politiques concernant les difficultés économiques que nous rencontrerions si nous rejetions l’euro ont été contredites.


The promises were about financial resources, which, they said, would provide funds for the development of the Czech Republic as they had done before in Portugal, Ireland and elsewhere.

Les promesses portaient sur les moyens financiers qui, disait-on, apporteraient des fonds pour le développement de la République tchèque comme ils l’avaient fait auparavant au Portugal, en Irlande et ailleurs.


Several representatives again expressed their concern specifically about the interpreting provisions included in the Charter of Fundamental Rights, which they said would "insidiously" undermine the impact of its incorporation into the Constitution.

Plusieurs d'entre eux se sont à nouveau, et tout particulièrement, inquiété des commentaires interprétatifs introduits dans la Charte des droits fondamentaux qui, "insidieusement" selon eux, conduisent à affaiblir la portée de son incorporation dans la Constitution.


I conducted a small poll myself. I asked smokers if they would fly on a smoke-filled plane and they said ‘no’.

J’ai réalisé un petit sondage moi-même.


The President of Guyana actually said that they would receive EUR 8 million in debt relief because of the fantastic initiative undertaken by yourself and your government as leaders of the G8 with regard to alleviating debt in Africa and it would cost them GBP 44 million to try and comply with the reforms that would be put forward.

Le président de la Guyana a déclaré en substance que son pays verrait sa dette réduite de 8 millions d’euros grâce à la fantastique initiative lancée par vous-même et par votre gouvernement, en tant que dirigeants du G8, dans le cadre de l’allègement de la dette de l’Afrique, et que 44 millions de livres sterling leur seraient nécessaires pour se mettre en conformité avec les réformes suggérées.


The President of Guyana actually said that they would receive EUR 8 million in debt relief because of the fantastic initiative undertaken by yourself and your government as leaders of the G8 with regard to alleviating debt in Africa and it would cost them GBP 44 million to try and comply with the reforms that would be put forward.

Le président de la Guyana a déclaré en substance que son pays verrait sa dette réduite de 8 millions d’euros grâce à la fantastique initiative lancée par vous-même et par votre gouvernement, en tant que dirigeants du G8, dans le cadre de l’allègement de la dette de l’Afrique, et que 44 millions de livres sterling leur seraient nécessaires pour se mettre en conformité avec les réformes suggérées.




D'autres ont cherché : bill that they said would cost     kyoto because they     because they said     costs would     said the costs     they     costs they said     said it cost     what they     said     they said would     economic difficulties they     difficulties they said     they said     they said would     which they     which they said     smokers if they     they would     said that they     guyana actually said     would cost     they said would cost     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'they said would cost' ->

Date index: 2022-08-10
w