Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Exported Motor Vehicles Drawback Regulations
Place where they are normally kept
Principle of costs lie where they fall
Take precedence in the order where they were elected

Vertaling van "they say where " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
A Study of Tenant Exits from Housing for Homeless People: Where do they come from? Why do they leave? Where do they Go

Étude des locataires quittant les logements pour sans-abri : d'où viennent-ils? Quelles sont les raisons de leur départ? Où s'en vont-ils?


Exported Motor Vehicles Drawback Regulations [ Regulations respecting the drawback of duties paid on imported new motor vehicles, or on imported goods where they, or the same quantity of domestic or imported goods of the same class, are used or consumed in the processing in Canada of new motor vehicle ]

Règlement sur le drawback relatif aux véhicules automobiles exportés [ Règlement concernant le drawback des droits payés pour des véhicules automobiles neufs importés, ou des marchandises importées lorsque celles-ci ou la même quantité de marchandises nationales ou importées, de la même catégorie, sont utilisées ou consommée ]


take precedence in the order where they were elected

respecter l'ordre de préséance des membres élus


where the condition of the goods is changed or impaired after they have been put on the market

lorsque l'état des produits est modifié ou altéré après leur mise dans le commerce


principle of costs lie where they fall

principe d'imputation des dépenses à leur auteur


place where they are normally kept

point d'attache normal
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The proportion of Europeans who say they know where to get information and advice about cross-border shopping has also risen significantly, from 24 % in 2006 to 39 % in 2011.

La proportion d’Européens qui déclarent savoir où obtenir des informations et des conseils sur le commerce transfrontière a également augmenté de façon notable, passant de 24 % en 2006 à 39 % en 2011.


Non-exclusive grant back obligations are covered by the safe harbour of the TTBER. This is the case even where they are non-reciprocal, that is to say, only imposed on the licensee, and where under the agreement the licensor is entitled to feed-on the improvements to other licensees.

Les obligations de rétrocessions non exclusives relèvent de la sphère de sécurité du règlement d’exemption par catégorie, même lorsqu’elles sont non réciproques, c’est-à-dire qu’elles ne sont imposées qu’au preneur et lorsque, en vertu de l’accord, le donneur est autorisé à communiquer les améliorations à d’autres preneurs.


The technical specifications are coherent as they do not conflict with European standards, that is to say they cover domains where the adoption of new European standards is not foreseen within a reasonable period, where existing standards have not gained market uptake or where these standards have become obsolete, and where the transposition of the technical specifications into European standardisation deliverables is not foreseen within a reasonable period.

Les spécifications techniques sont réputées cohérentes lorsqu'elles ne sont pas en contradiction avec les normes européennes, c'est-à-dire lorsqu'elles couvrent des domaines dans lesquels l'adoption de nouvelles normes européennes n'est pas envisagée dans un délai raisonnable, lorsque des normes en place n'ont pas été adoptées par le marché ou lorsqu'elles sont devenues obsolètes, et lorsque la transposition des spécifications techniques dans des publications en matière de normalisation européenne n'est pas prévue dans un délai raisonnable.


– (IT) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, on 2 November Mr Frattini said that ‘What has to be done is simple: go into a travellers’ camp in Rome for example, and ask them: ‘Can you tell me where you live?’ If they say they do not know, take them and send them home to Romania’. That is how the European directive works, plain and simple, and we need to pull down the travellers’ camps immediately.

– (IT) Monsieur le Président, Monsieur le commissaire, Mesdames et Messieurs, le 2 novembre, M. Frattini déclarait «Ce qu’il faut faire, c’est simple: aller dans un camp de gens du voyage à Rome, par exemple, et leur demander de quoi ils vivent, s’ils vous répondent qu’ils ne savent pas, prenez-les et renvoyez-les chez eux en Roumanie.« C’est comme ça que fonctionne la directive européenne, c’est clair et net, et nous devons démolir les camps des gens du voyage immédiatement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The decision has been made, though, and, as they say where I come from, pacta sunt servanda !

Mais la décision a été prise et, comme on dit d’où je viens: pacta sunt servanda !


The decision has been made, though, and, as they say where I come from, pacta sunt servanda!

Mais la décision a été prise et, comme on dit d’où je viens: pacta sunt servanda!


Our counter-terrorism coordinator, Gijs de Vries has of course pointed out on quite a few occasions of there being too much talk and too little action. No one is inclined to put their money where their mouth is, as they say.

Notre coordinateur de la lutte antiterroriste, M. de Vries, a évidemment déploré à plusieurs reprises qu’il y ait trop de déclarations pour trop peu d’actions. Personne n’est enclin à joindre l’acte à la parole.


The proportion of Europeans who say they know where to get information and advice about cross-border shopping has also risen significantly, from 24% in 2006 to 39% in 2011.

La part d’Européens qui déclarent savoir où obtenir des informations et des conseils sur le commerce transfrontière a également augmenté de façon notable, passant de 24 % en 2006 à 39 % en 2011.


Madam President, they say, where I come from, ‘it’s three times for a Welshman’, and three times, as I think you will discover in the course of that debate, I signified my desire to respond very briefly to what has been an excellent, and on several occasions, a moving debate.

- (EN) Madame la Présidente, on dit d'où je viens qu'un Gallois s'y reprend toujours à trois fois. Cela fait effectivement trois fois - comme vous le remarquerez dans le courant de ce débat - que je signifie mon désir de répondre très brièvement à ce qui a été un excellent, et parfois dérangeant, débat.


1. Member States shall take all necessary measures to ensure that the products referred to in Article 1, which are intended for use in works, may be placed on the market only if they are fit for this intended use, that is to say they have such characteristics that the works in which they are to be incorporated, assembled, applied or installed, can, if properly designed and built, satisfy the essential requirements referred to in Article 3 when and where such works are subject to regulations containing such requirements.

1. Les États membres prennent toutes dispositions nécessaires pour assurer que les produits visés à l'article 1er et destinés à être utilisés dans des ouvrages ne peuvent être mis sur le marché que s'ils sont aptes à l'usage prévu, c'est-à-dire s'ils ont des caractéristiques telles que les ouvrages dans lesquels ils doivent être incorporés, assemblés, utilisés ou installés puissent, à condition d'avoir été convenablement conçus et construits, satisfaire aux exigences essentielles visées à l'article 3 dans les cas où ces ouvrages font l'objet d'une réglementation contenant de telles exigences.




Anderen hebben gezocht naar : exported motor vehicles drawback regulations     they say where     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'they say where' ->

Date index: 2021-04-20
w