Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Misuse of drugs NOS
Working

Vertaling van "they should feel " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: An acute psychotic disorder in which hallucinations, delusions or perceptual disturbances are obvious but markedly variable, changing from day to day or even from hour to hour. Emotional turmoil with intense transient feelings of happiness or ecstasy, or anxiety and irritability, is also frequently present. The polymorphism and instability are characteristic for the overall clinical picture and the psychotic features do not justify a diagnosis of schizophrenia (F20.-). These disorders often have an abrupt onset, developing rapidly within a few days, and they frequentl ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]


Working: people talk about what they do all day and how they feel about what they do [ Working ]

Gagner sa croûte : des gens parlent de ce qu'ils font toute la journée [ Gagner sa croûte ]


Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS

Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI


Definition: A depressive episode, which may be prolonged, arising in the aftermath of a schizophrenic illness. Some schizophrenic symptoms, either positive or negative , must still be present but they no longer dominate the clinical picture. These depressive states are associated with an increased risk of suicide. If the patient no longer has any schizophrenic symptoms, a depressive episode should be diagnosed (F32.-). If schizophrenic symptoms are still florid and prominent, the diagnosis should remain that of the appropriate schizop ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


person who was aware or should reasonably have been aware at the time of acquiring or receiving the goods that they had been introduced unlawfully

personnes qui savaient ou devaient raisonnablement savoir au moment où elles ont acquis ou reçu cette marchandise qu'il s'agissait d'une marchandise introduite irrégulièrement


The Board's Preferred Position and Policy Papers: How should they be used

Exposés des positions et des orientations privilégiées de la Commission : comment les utiliser
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
They should feel safe during a trial and feel protected from the offender outside the courtroom.

Elles devraient se sentir en sécurité lors du procès et protégées contre leur agresseur en dehors du tribunal.


They should be able to take advantage of the opportunities which market opening creates and feel confident that they have access to the energy services they need in the quality and emission profile they want.

Il doit pouvoir profiter des possibilités offertes par l’ouverture du marché et être assuré d’avoir accès aux services énergétiques dont il a besoin selon les critères qualitatifs et environnementaux qu’il fixe.


I am concerned that if this is not stopped and reversed, then this feel good legislation will be just that; it will not solve the problem, but through the public relations offices of the Liberal Party of Canada and the federal government they will try to persuade people that they should feel good because the legislation is there.

Je crains que, si cela ne cesse pas ou si l'on ne renverse pas la vapeur, ce projet de loi ne restera qu'une mesure de bonne conscience; il ne résoudra pas le problème mais, par l'intermédiaire du bureau des relations publiques du Parti libéral du Canada et de son propre bureau de relations publiques, le gouvernement fédéral essaiera de convaincre les gens que tout va bien grâce à ce projet de loi.


I happen to agree fundamentally with the member for Winnipeg Transcona regarding the essential inclusion of our First Nations so that early in the negotiations they should feel they are a real part of the process.

Il se trouve que je suis fondamentalement d'accord avec le député de Winnipeg Transcona en ce qui concerne l'inclusion essentielle de nos premières nations de telle sorte qu'elles aient le sentiment de vraiment faire partie du processus dès le début des négociations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
And if you teach your people that there are exceptions to the rule of law and that when they disagree with the law they should feel free to break it with impunity rather than to change it, you are starting down a very dangerous road.

Si vous enseignez aux gens qu'il y a des exceptions à la primauté du droit et que, lorsqu'ils ne sont pas d'accord avec la loi, ils peuvent la violer en toute impunité plutôt que de la modifier, vous vous engagez dans une voie très dangereuse.


We believe that when a Canadian — anyone, for that matter — shops, they should feel confident that the consumer product they are buying is a safe product.

Nous croyons que lorsque les Canadiens — quiconque, en fait — magasinent, ils devraient pouvoir être convaincus que les produits de consommation qu'ils achètent sont sécuritaires.


The express carrier industry stressed to the services of the Commission that they would like to see the Directive revised to overcome some difficulties of definition and interpretation, and to enhance and clarify the protection they feel the Directive should offer them.

Les opérateurs de transport express ont souligné auprès des services de la Commission qu'ils souhaiteraient que la directive soit révisée de manière à clarifier certaines difficultés de définition et d'interprétation et de renforcer et clarifier la protection qu'ils estiment que la directive devrait leur assurer.


The Commission feels that other avenues should be explored, in particular the possibility of providing Community nationals with application forms for electoral registration whenever they have contact with the local or national authorities.

La Commission estime que d'autres pistes doivent être explorées, notamment la mise à disposition des ressortissants communautaires de formulaires de demande d'inscription sur les listes électorales lors de tout contact de ces citoyens avec les autorités locales ou nationales.


It is most unfortunate that, over the years, the government, or the Conservative caucus when in opposition, tried to reinforce the notion and create a feeling among gun owners that they should feel like criminals because they were being asked to register their firearms.

Il est extrêmement malheureux qu’au fil des ans, le gouvernement, ou le caucus conservateur à l’époque où il était dans l’opposition, ait tenté d'entretenir la notion que les propriétaires d’armes étaient traités comme des criminels parce qu’on leur demandait d’enregistrer leurs armes à feu.


Citizens should feel at ease about living, travelling, studying, working and volunteering in another Member State, and should feel able to place their trust in equal access, full enforceability and protection of their rights without any discrimination, no matter where in the Union they happen to be.

Les citoyens devraient pouvoir vivre, voyager, étudier, travailler et exercer des activités de volontariat sans difficulté dans un autre État membre et devraient pouvoir avoir l'assurance qu'ils jouiront de l'égalité d'accès à leurs droits, qu'ils pourront les faire respecter pleinement et les protéger, sans aucune discrimination, où qu'ils se trouvent dans l'Union.




Anderen hebben gezocht naar : working     misuse of drugs nos     they should feel     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'they should feel' ->

Date index: 2024-04-21
w