Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
They spent three years doing it.

Vertaling van "they spent three " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Syndrome with the association of omphalocele and cleft palate. It has been described in three daughters of normal unrelated parents. They were all diagnosed at birth. This syndrome is likely to be inherited as an autosomal recessive condition.

syndrome de Czeizel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
They spent three days discussing the challenges of rural life with others who want a sustainable future for rural Canada.

Pendant trois jours, les participants ont discuté des défis que représente la vie en région rurale avec des gens qui veulent assurer un avenir durable au Canada rural.


We know as it relates to Aboriginal people - and I suspect for others as well - that going through incarceration does not simply leave the person the same except that they spent three months somewhere else.

Nous savons que dans le cas des Autochtones - et des autres aussi, je crois - la personne qui est incarcérée ne ressort pas de prison telle qu'elle était avant d'y avoir passé trois mois.


We have no way of knowing, because we don't know what they spent three years ago.

Il est impossible de le savoir, car nous ne disposons pas des données d'il y a trois ans.


They spent three months in Quebec, and the Quebeckers spent three months with us.

Ils ont passé trois mois au Québec, et les Québécois et les Québécoises ont passé trois mois chez nous.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
They spent three years doing it.

Il a consacré trois ans à ça.


I think particularly of some of my East Midlands constituents who have spent their retirement savings on a home in Spain only to find, after living there for two or three years, that they have the bulldozers at the door and their rights of property, their rights to the enforcement of contract, are simply ignored by the Spanish courts and the Spanish authorities.

Je pense tout particulièrement à certaines personnes de ma circonscription d’East Midlands, qui, une fois retraités, ont dépensé leurs économies pour acquérir un logement en Espagne, et cela pour découvrir, après avoir vécu là-bas pendant deux ou trois ans, que les bulldozers étaient à leur porte et que les tribunaux et les autorités espagnols ignoraient tout simplement leur droit de propriété, leur droit à la mise en application de leur contrat.


There is the deception of consumers who, having used a mobile telephone such as this one, which their contract told them included international calls, have a shock when they discover the cost of their bills. To give an example, this is what happened to me only recently when, having used an Internet connection two or three times in Italy one day, I received a bill from the virtually nationalised French operator Orange for EUR 1 200, and for another day spent on the ve ...[+++]

Il y a une tromperie des consommateurs qui découvrent leur facture avec stupéfaction, quand ils ont utilisé un téléphone portable comme celui-ci, dont on leur a dit, dans l'abonnement, qu'il comportait l'international – comme, par exemple, en ce qui me concerne, tout récemment, pour une journée en Italie avec connexion sur internet à deux ou trois occasions, une facture de l'opérateur français quasi-public Orange de 1 200 euros et une autre journée à la limite de la frontière française, entre Évian et Genève, pour 3 000 euros!


Anybody who has spent any time with young children and babies will know that they put anything in their mouths so that false division had to go – as did this idea of children aged under three and over three, which we discussed in our committee.

Toutes les personnes en contact avec de jeunes enfants ou des bébés savent qu’ils portent tout à la bouche; il fallait donc se débarrasser de cette fausse distinction - entre les enfants âgés de moins de trois ans et ceux de plus de trois ans -, dont nous avons débattu au sein de notre commission.


Experts from France, Italy, Greece, Spain, Morocco and Tunisia last week spent a day at the University of Valencia, and in their conclusions they highlighted that 40% – almost half – the territory of the Mediterranean area is under threat of desertification, which, furthermore, may be aggravated by fires, erosion, pests and climate change; that the average amount of burnt land increases each year by three thousand hectares, and th ...[+++]

Des experts provenant de France, d’Italie, de Grèce, d’Espagne, du Maroc et de Tunisie se sont réunis la semaine dernière à l’Université de Valence (Espagne) et leurs conclusions soulignent que 40 % du territoire de l'arc méditerranéen -c’est-à-dire presque la moitié- est menacé de désertification. En outre, cette dernière peut se voir aggravée par les incendies, l’érosion, les catastrophes naturelles et les changements climatiques. Leurs conclusions soulignent également que la moyenne de terrains brûlés augmente chaque année de trois mille hectares et que, pour lutter contre ce problème, ils vont -ont-ils déclaré, pleins d'illusions- po ...[+++]


Secondly, it is important to remind those Member States of the Union that are less enthusiastic about these fisheries agreements that a study made recently by independent experts shows that in return for the EUR 485 million spent by the Union in payment for access to third country waters, we gain a volume of business of around EUR 1500 million, which means that the benefits gained from the international fisheries agreements are three times greater than the costs they incur ...[+++]

Deuxièmement, il conviendrait de rappeler aux États membres de l'Union les moins enthousiasmés par ces accords de pêche qu'une étude récente d'experts indépendants a montré que les 485 millions d'euros dépensés par l'Union en contrepartie de l'accès aux eaux de pays tiers génèrent un volume d'affaires d'environ 1.500 millions d'euros, en d'autres termes : les avantages que l'Union européenne retire des accords internationaux de pêche sont trois fois plus grands que ses coûts.




Anderen hebben gezocht naar : they spent three     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'they spent three' ->

Date index: 2022-12-09
w