Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «they strongly believe » (Anglais → Français) :

For one thing, they are surprised we do not have a national Holocaust monument; they strongly believe that the Holocaust should be remembered in this way in the nation's capital and they are willing to support it.

Tout d'abord, ils sont étonnés que nous n'ayons pas de monument national de l'Holocauste; ils croient fermement qu'il faut se souvenir de l'Holocauste de cette façon dans la capitale nationale et ils sont prêts à appuyer ce projet.


The proposal has been jointly put forward by Commissioner Barnier and Commissioner de Gucht, who have both stated that they strongly believe in the need for endowing the Union with such an instrument.

La proposition a été conjointement présentée par deux commissaires, Michel Barnier et Karel de Gucht, qui ont, l'un et l'autre, affirmé qu'ils étaient fermement convaincus de la nécessité de doter l'Union d'un tel instrument.


As far as the administrative costs the hon. member referred to are concerned, when provincial and territorial representatives spoke with our Minister of Finance, they strongly believed that the administrative costs would be quite low as a result of co-operation between the provinces and territories and the administrators. Purchasing power is a reason for that, as well.

Quant aux frais d'administration que mon collègue a évoqués, quand les représentants des provinces et territoires ont parlé avec notre ministre des Finances, ils croyaient fermement que les frais d'administration seraient très peu élevés, en raison de la coopération entre les provinces, les territoires et les administrateurs.


6. Strongly believes that the OSCE should play the major operational role in resolving the Ukrainian crisis, because of its experience in dealing with armed conflict and crisis and the fact that both Russia and Ukraine are members of this organisation; calls on the EU Member States, the EU High Representative for Foreign and Security Policy, and the European Commission to further strengthen the role of the OSCE in the Ukrainian conflict; calls for more financial resources and personnel for the OSCE Special Monitoring Mission (SMM) in order to allow a strong OSCE presence along the border to Russia and in all places where fighting has t ...[+++]

6. est fermement convaincu que l'OSCE devrait être le principal acteur de la résolution de la crise ukrainienne, car elle possède l'expérience des conflits armés et des situations de crise et aussi parce que la Russie et l'Ukraine sont membres de cette organisation; demande par conséquent aux États membres de l'Union, à la haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité ainsi qu'à la Commission européenne de continuer à renforcer le rôle de l'OSCE en Ukraine; souhaite que davantage de moyens financiers et humains soient octroyés à la mission spéciale d'observation de l'OSCE afin que celle-ci puisse maintenir une présence forte le long de la frontière entre l'Ukraine et la Russie et dans tous les end ...[+++]


20. Recalls that special attention must be paid to respecting the principles of humanitarian aid (independence, impartiality, neutrality); believes that safe access to affected populations and the security of humanitarian workers rely above all on how they are perceived by influential actors in the field, and that they should be seen as independent from any partisan political consideration; points out, however, that the Commission’s humanitarian aid and civil protection (ECHO) service is still part of the EU and, cons ...[+++]

20. rappelle qu'il convient d'accorder une attention particulière au respect des principes de l'aide humanitaire (indépendance, impartialité, neutralité); estime que l'accès sûr aux populations touchées et la sécurité des travailleurs humanitaires dépendent par-dessus tout de la manière dont ces derniers sont perçus par les acteurs influents sur le terrain, et qu'ils devraient être perçus comme dégagés de toute considération politique partisane; relève cependant que le service de la Commission chargé de l'aide humanitaire et de la protection civile (ECHO) fait partie de l'Union européenne et est donc fermement convaincu que des efforts ...[+++]


20. Recalls that special attention must be paid to respecting the principles of humanitarian aid (independence, impartiality, neutrality); believes that safe access to affected populations and the security of humanitarian workers rely above all on how they are perceived by influential actors in the field, and that they should be seen as independent from any partisan political consideration; points out, however, that the Commission’s humanitarian aid and civil protection (ECHO) service is still part of the EU and, cons ...[+++]

20. rappelle qu'il convient d'accorder une attention particulière au respect des principes de l'aide humanitaire (indépendance, impartialité, neutralité); estime que l'accès sûr aux populations touchées et la sécurité des travailleurs humanitaires dépendent par-dessus tout de la manière dont ces derniers sont perçus par les acteurs influents sur le terrain, et qu'ils devraient être perçus comme dégagés de toute considération politique partisane; relève cependant que le service de la Commission chargé de l'aide humanitaire et de la protection civile (ECHO) fait partie de l'Union européenne et est donc fermement convaincu que des efforts ...[+++]


95. Underlines that investing in effective transport infrastructure has a key role for Europe to defend its competitiveness and pave the way for post crisis, long term economic growth; believes that the Trans-European transport networks (TEN-T) are vital in order to guarantee the proper functioning of the internal market and provide important EAV as they contribute to improving accessibility and interoperability between the various parts of the EU by guaranteeing cross-border links and eliminating bottlenecks, improving the use of tr ...[+++]

95. souligne que les investissements dans des infrastructures de transport efficaces jouent un rôle fondamental pour l'Europe dans la défense de sa compétitivité et qu'ils ouvrent la voie à une croissance économique à long terme d'après-crise; estime que les réseaux transeuropéens de transport (RTE-T) sont essentiels pour garantir le bon fonctionnement du marché intérieur et qu'ils apportent une valeur ajoutée européenne importante en ce qu'ils contribuent à améliorer l'accessibilité et l'interopérabilité entre les différentes parties de l'Union, en garantissant des relations transfrontalières et en éliminant les goulets d'étranglement, ...[+++]


It seems to me that the gay and lesbian couples who are seeking to be married in Canada do so because they strongly believe in the institution of marriage.

Il me semble que les homosexuels qui cherchent à se marier au Canada croient par le fait même fermement à l'institution du mariage.


In addition, they strongly believe that interoperable electronic health records will improve the type of care they get, their access to care, and the productivity within it.

De plus, ils sont fortement convaincus que le fait d'avoir des dossiers de santé électroniques améliorera la qualité des soins, leur accès aux soins, et la productivité globale du système de soins.


We equate sovereignty with the quest for the majority's approval, an approval that has been sought long and hard, with all the difficulties we went through (1220) To come out with statements to the effect that Quebecers would not make anybody cry is to ignore the emotions felt worldwide during the last referendum, where, I would say, the world admired the open and honest debate that went on and the way people accepted the result. Even if it was extremely close, there was no expression of indignation from the many Quebecers, not only francophones but also people of other origins with whom I have worked for a long time, from all those people who, for years and years, have dedicated their life to this cause in which ...[+++]

Cette souveraineté est synonyme pour nous de recherche du consentement de la majorité, un consentement qui a été longuement, péniblement recherché avec toutes les difficultés à travers lesquelles nous sommes passés (1220) Dire, lancer comme ça, que le peuple québécois ne ferait pleurer personne, c'est même ignorer l'émoi international causé lors du dernier référendum, où, je dirais, le monde a admiré la façon dont se déroulait ce débat franc, honnête, et la façon aussi dont on a respecté les résultats, alors que pour plein de monde au Québec, plein de francophones mais d'autres nationalités d'origine aussi avec lesquelles j'ai travaillé longtemps, plein de personnes, pendant des années et des années, ont consacré leur vie à cet enjeu, à cette cause à ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'they strongly believe' ->

Date index: 2021-04-26
w