Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traumatic neurosis

Traduction de «they testify against » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate its course, but they are neither necessary nor sufficient to explain its occurrence. Typical features include episodes of repeated reliving of the trauma in intrusive memories ( flashbacks ), dreams or nightmares, ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]


set off the book values against the proportion of the capital and the reserves which they represent

compensation des valeurs comptables pour la fraction des capitaux propres qu'elles représentent
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Victims and witnesses residing illegally in Spain can obtain the right to stay and work, if they testify against the organisers of trafficking.

Les victimes et témoins résidant illégalement en Espagne peuvent obtenir le droit de rester et de travailler dans le pays s'ils témoignent contre les organisateurs d'un réseau de traite d'êtres humains.


E. whereas the court rejected an objection from Nasheed’s lawyers that two of the judges were not suitable to hear the case because they had testified against Nasheed at a police inquiry on the judge’s arrest;

E. considérant que le tribunal a rejeté une objection des avocats de Nasheed indiquant que deux des juges ne pouvaient statuer sur l'affaire, car ils avaient témoigné contre Nasheed lors d'une enquête policière sur l'arrestation du juge;


14. Calls on the Commission, by the end of 2013, to submit a legislative proposal establishing an effective and comprehensive European whistleblower protection programme in the public and in the private sector to protect those who detect inefficient management and irregularities and report cases of national and cross-border corruption relating to EU financial interests and to protect witnesses, informers, and those who cooperate with the courts, and in particular witnesses testifying against mafia-type and other criminal organisations, with a view to resolving the difficult conditions un ...[+++]

14. invite la Commission à présenter avant fin 2013 une proposition législative visant à mettre en place un programme européen efficace et complet pour protéger, dans le secteur privé comme dans le secteur public, ceux qui détectent des erreurs de gestion et des irrégularités et qui dénoncent des cas de corruption nationaux et transfrontaliers liés à des intérêts financiers de l'Union européenne, ainsi que les témoins, les informateurs et les collaborateurs de justice, et en particulier les témoins déposant contre des organisations ma ...[+++]


We think that the witness protection programme can only be developed further at the European level, since the majority of countries in themselves are not able to hide citizens testifying against organised crime within their own territory, and must ensure that they receive the protection due them.

Selon nous, le programme de protection des témoins ne pourra être perfectionné qu’au niveau européen, étant donné que les pays eux-mêmes, dans leur grande majorité, ne sont pas capables de cacher les citoyens qui témoignent contre la criminalité organisée sur leur propre territoire, tout en devant garantir la protection qui leur est due.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Third country nationals who are victims of human trafficking but without a legal residence status in the EU should not be excluded from such protection[xii], in particular if they have cooperated with Member States’ competent authorities by testifying against their traffickers.

Les ressortissants de pays tiers qui sont victimes de traite, mais qui ne disposent pas du statut légal de résident dans l’Union, ne devraient pas être exclus de cette protection[xii], notamment s’ils ont coopéré avec les autorités compétentes des États membres en témoignant contre leurs trafiquants.


The EU is currently working on two framework laws against trafficking in human beings. One which has criminalised the entire chain of trade - with the exception of the client - and one which offers victims of crime the possibility of a temporary residence permit inasmuch as and for the period of time they agree to testify against their abductors.

De nos jours, deux législations-cadres permettent à l'UE de lutter contre la traite des être humains, l'une criminalisant l'ensemble de la chaîne commerciale - excepté le client - et une offrant à la victime la possibilité de bénéficier d'un permis de séjour temporaire dans la mesure et durant le temps où elle témoigne contre ceux qui sont responsables de son exploitation.


30. Recalls that information or confessions extracted under torture or by means of cruel, inhuman and degrading treatment may under no circumstances be considered as valid evidence, as laid down in the United Nations Convention against Torture, nor should they be used in any other way; reiterates commonly-held scepticism regarding the reliability of confessions obtained through torture and their contribution to the prevention and combating of terrorism, as testified, among others, by t ...[+++]

30. rappelle que les informations ou confessions extorquées sous la torture ou au moyen de traitements cruels, inhumains ou dégradants ne peuvent en aucun cas être considérées comme des preuves valables, tel que le prévoit la convention des Nations unies contre la torture, ni être utilisées d'une quelconque autre manière; rappelle le scepticisme général qui existe quant à la fiabilité des confessions obtenues par la torture et à leur contribution à la prévention et à la répression du terrorisme, comme en a témoigné, entre autres, l'ancien ambassadeur britannique en Ouzbékistan, Craig Murray, lors d'une audition devant la commission temp ...[+++]


Third country nationals who are victims of human trafficking but without a legal residence status in the EU should not be excluded from such protection[xii], in particular if they have cooperated with Member States’ competent authorities by testifying against their traffickers.

Les ressortissants de pays tiers qui sont victimes de traite, mais qui ne disposent pas du statut légal de résident dans l’Union, ne devraient pas être exclus de cette protection[xii], notamment s’ils ont coopéré avec les autorités compétentes des États membres en témoignant contre leurs trafiquants.


It's essential that the committee ensures that women and children who are victims of trafficking are accorded the protection in the system that is their right, whether or not they testify against the traffickers.

Il est indispensable que votre comité s'assure que les femmes et les enfants victimes de trafic bénéficient de la protection auquel ils ont droit dans le cadre du système, qu'ils témoignent ou non contre les trafiquants.


She would definitely not testify against her husband, but the reality is that they could seriously hurt each other, and the police did not see this as a family violence situation, but of two old people losing it, and they did not know what to do.

Il va de soi qu'elle n'allait pas témoigner contre son époux, mais le fait demeure qu'ils risquaient de se blesser sérieusement. La police n'a pas considéré qu'il s'agissait d'une situation de violence familiale, mais plutôt de deux personnes âgées qui avaient un peu perdu la tête, et ne savait pas trop quoi faire.




D'autres ont cherché : traumatic neurosis     they testify against     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'they testify against' ->

Date index: 2024-11-09
w