Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
They shall abstain from any measure which could
Translation

Traduction de «they think could » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
they shall abstain from any measure which could

ils s'abstiennent de toutes mesures susceptibles de...


they shall abstain from any measure which could jeopardise the attainment of the objectives

elles s'abstiennent de toutes mesures susceptibles de mettre en péril la réalisation des buts


they declared officially that the present regime could expect no aid from the Nine

ils déclarent officiellement que le régime ne peut attendre aucune aide des Neuf
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We've had 56 come in from scientists or from someone at a university who has a technology that they think could have a major impact on agriculture and that's strong enough to build a company around.

Nous en avons reçues 56 de scientifiques ou de chercheurs universitaires qui offrent des technologies qui pourraient avoir, croit-on, un effet important sur l'agriculture et qui seraient suffisamment solides pour motiver la création d'une entreprise.


Hon. John McKay: I have to have some direction from you, and then if in fact you want me to pursue your line I would initially ask the department who they think could provide critical analysis of their analysis.

L'hon. John McKay: Je dois obtenir des instructions du comité, et si vous voulez que je donne suite à votre proposition, il me faudrait au départ demander au ministère de me dire qui pourrait, d'après eux, faire une analyse critique de leur analyse.


The people could say what they think.

Les citoyens pourraient dire ce qu’ils pensent.


The people could say what they think.

Les citoyens pourraient dire ce qu’ils pensent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Commission has made things rather complicated, but if we are to extend the scope to include all passengers, we think we should have a simpler system for compensation, and at the same time a system not only for compensation pertaining to delays that exceed one hour, but also for people who face delays on a regular basis, so that they too could obtain compensation.

La Commission a pas mal compliqué les choses, mais si nous voulons étendre le champ d’application à tous les passagers, nous devons nous doter d’un système de compensation plus simple et, parallèlement, d’un système non seulement pour la compensation des retards excédant une heure, mais aussi pour les personnes victimes de retards réguliers, de sorte qu’elles puissent elles aussi obtenir un dédommagement.


The Commission has made things rather complicated, but if we are to extend the scope to include all passengers, we think we should have a simpler system for compensation, and at the same time a system not only for compensation pertaining to delays that exceed one hour, but also for people who face delays on a regular basis, so that they too could obtain compensation.

La Commission a pas mal compliqué les choses, mais si nous voulons étendre le champ d’application à tous les passagers, nous devons nous doter d’un système de compensation plus simple et, parallèlement, d’un système non seulement pour la compensation des retards excédant une heure, mais aussi pour les personnes victimes de retards réguliers, de sorte qu’elles puissent elles aussi obtenir un dédommagement.


They are exaggerating and distorting what they think could happen in this case (1425) [Translation] Mr. Mario Laframboise (Argenteuil Papineau Mirabel, BQ): Mr. Speaker, by giving such power to the Minister of National Defence alone, does the whole government not become very vulnerable to the errors of judgment of a single person?

Ils exagèrent et déforment ce qui pourrait selon eux se produire dans ce cas (1425) [Français] M. Mario Laframboise (Argenteuil Papineau Mirabel, BQ): Monsieur le Président, est-ce qu'en accordant autant de pouvoir au seul ministre de la Défense, le gouvernement tout entier ne se rend pas très vulnérable aux erreurs de jugement d'un seul homme?


As you know, Mr President, I am famous among fish, particularly pensioner fish, and I therefore could not fail to ask them, especially the pensioner fish of Morocco, what they think of this directive on the contents of feedingstuffs.

Savez-vous, Monsieur le Président, que je suis très connu chez les poissons, surtout les poissons retraités, et que je n'ai donc pas pu faire autrement que de leur demander, en particulier aux poissons retraités du Maroc, ce qu'ils pensaient de cette directive sur la composition des aliments pour animaux.


It is true that people will call into a constituency office and say they are worried about the specifics of change which they think could adversely affect them immediately.

C'est vrai qu'il y a des gens qui appellent leur député pour lui dire que certains changements les inquiètent parce qu'il croient qu'ils pourraient leur nuire dans l'immédiat.


We talk with the provincial-territorial associations, the Assembly of Manitoba Chiefs, the Federation of Saskatchewan Indian Nations and the B.C. association to get their perspective on communities that they think could be useful to us.

Nous prenons également contact avec les associations provinciales-territoriales, l'Assemblée des chefs du Manitoba, la Fédération des nations indiennes de la Saskatchewan et l'Association de la Colombie-Britannique pour connaître leur avis sur les collectivités qui peuvent le mieux nous aider.




D'autres ont cherché : they think could     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'they think could' ->

Date index: 2024-12-06
w