Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «they were media remarks » (Anglais → Français) :

To encourage as high a level of press coverage during the Year as possible, press releases were produced centrally with significant input from NCBs to ensure the final product would be relevant in a local context, and the selection of projects also took into account the potential media interest they could create.

Enfin, pour assurer une couverture médiatique aussi vaste que possible pendant l'Année, les communiqués de presse ont été rédigés au niveau central en y associant largement les ONC pour veiller à ce que le produit final soit pertinent dans un contexte local, et la sélection des projets a également retenu comme critère l'intérêt potentiel que ceux-ci pouvaient susciter dans les médias.


Important laws on sustainable funding of the public service broadcaster and on the Independent Media Commission were pulled from the Assembly's agenda as they neither meet EU standards nor protected the independence of the Commission and the public service broadcaster.

Des textes de loi importants assurant le financement durable du service public de radiodiffusion et de la commission indépendante des médias ont été retirés de l'ordre du jour de l'Assemblée car ils ne satisfaisaient pas aux normes de l'UE et ne protégeaient pas l'indépendance de ces deux instances.


I am not sure whether the federal representative actually said them or if they were media remarks about how emergencies actually worked the province.

Je ne suis pas certain s'il s'agit vraiment des commentaires du représentant fédéral ou si ce sont les remarques des médias sur la façon dont fonctionne en réalité la gestion des urgences à l'échelle provinciale.


They had just gone through that in their current affairs studies and they found it remarkable to learn that 18- and 19-year-olds were sacrificing their lives to go halfway around the world to stand up for principles all Canadians believe in, and what an extraordinary outcome we've had. So you're quite right.

Ils venaient d'en parler dans le cadre de leur étude des actualités et trouvaient remarquable que des jeunes de 18 ou 19 ans sacrifient leur vie pour se rendre à l'autre bout du monde défendre les principes auxquels tous les Canadiens croient, avec les résultats extraordinaires que nous connaissons.


They've done remarkably well when you think of it, considering that they were the first ones.

Tout bien considéré, les résultats obtenus sont remarquables quand on sait qu'il s'agit d'une première expérience.


(i)asked the Member State under whose jurisdiction the media service provider falls to take measures and the latter did not take such measures, or they were inadequate.

i)demandé à l’État membre de la compétence duquel relève le fournisseur de services de prendre des mesures et ce dernier n’en a pas pris ou les mesures n’ont pas été adéquates.


asked the Member State under whose jurisdiction the media service provider falls to take measures and the latter did not take such measures, or they were inadequate.

demandé à l’État membre de la compétence duquel relève le fournisseur de services de prendre des mesures et ce dernier n’en a pas pris ou les mesures n’ont pas été adéquates.


asked the Member State under whose jurisdiction the media service provider falls to take measures and the latter did not take such measures, or they were inadequate,

demandé à l’État membre de la compétence duquel relève le fournisseur de services de prendre des mesures et ce dernier n’en a pas pris ou les mesures n’ont pas été adéquates,


So she changed her tactics to one of educating instead of censoring, by informing corporations, media and authors of the harm they inflict upon a large group of people when they allow derogatory remarks and when they allow works such as the film starring Jim Carrey, entitled Me, Myself and Irene, to be made.

Par conséquent, elle a changé de tactique pour entreprendre une campagne de sensibilisation au lieu de faire de la critique, en informant les entreprises, les médias et les auteurs des préjudices qu'ils causent à un groupe important de la population lorsqu'ils tolèrent des commentaires désobligeants et qu'ils acceptent des œuvres telles que le film intitulé Fous d'Irène, dont la vedette principale est Jim Carrey.


They were indeed remarkable presentations in their content.

Leur contenu était en effet remarquable.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'they were media remarks' ->

Date index: 2021-03-23
w