Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "they were once called " (Engels → Frans) :

I think what's important would be to have schedules as opposed to the system where the crews are on call and once they're on call, then they're available for duty.

Je pense que ce qui est important c'est d'avoir des horaires établis, par opposition à un système où les membres des équipes sont en disponibilité, donc prêts à reprendre le travail sur demande.


– (PL) The Roma, or Gypsies, as they were once called, are as worthy of respect as all other ethnic groups.

– (PL) Les Roms, ou gitans, comme on les appelait autrefois, méritent le même respect que tous les autres groupes ethniques.


Then, calls were made to ask the voters who they were planning to vote for, and if the voters answered that they would not be voting for the Conservative Party, they received another call sometime over the next few days from someone who claimed this time to be working for Elections Canada and who provided totally misleading information about the location of the polling station.

Ensuite, des appels ont été faits pour demander aux électeurs pour qui ils avaient l'intention de voter; et si ces électeurs répondaient qu'ils ne voteraient pas pour le Parti conservateur, ils recevaient un autre appel au cours des jours suivants d'une personne prétendant cette fois-là travailler pour Élections Canada et fournissant des informations totalement frauduleuses sur le lieu des bureaux de vote.


At the Women Deliver conference in Washington, the Guttmacher Institute called Canada an evidence-free zone and lamented that they were once one under George Bush.

Lors de la conférence Women Deliver, à Washington, une représentante de l'Institut Guttmacher a dit que le Canada avait cessé de faire ses preuves et déploré le fait qu'il n'avait pourtant pas cette réputation sous le règne de George Bush.


We met with the Finnish Presidency of the Council on five occasions; the meetings were not always totally straightforward, and they were once briefly interrupted.

Nous avons rencontré la présidence finlandaise du Conseil à cinq reprises; les réunions n’ont pas toujours été très simples et ont même été brièvement interrompues à une occasion.


We should also once again congratulate the people of Kinshasa, who refused to let themselves be led into murdering and looting again, as they were being called on to do by the staunchest of those who remained opposed to any democratic revolution.

Il convient aussi de féliciter une fois de plus le peuple de Kinshasa qui a refusé de se laisser entraîner à nouveau au meurtre et au pillage auxquels les invitaient les plus acharnés de ceux qui demeuraient opposés à toute révolution démocratique.


Were this to apply to the movement of goods, it would mean, for example, that Renault would be allowed to export its cars to Germany only if they were, once there, to cost no more or less than a Volkswagen.

Appliqué à la libre circulation des biens, cela signifierait, par exemple, que Renault ne pourrait exporter ses véhicules en Allemagne que si, une fois sur place, ceux-ci ne coûtaient ni plus ni moins que ceux de Volkswagen.


I have always wondered whether the Member States can commit themselves to each other such that they are able to use that commitment as an external factor that can be called upon when they lack the courage at domestic level to do what they have to do, and when they are once again tempted to put off the necessary action for maybe ...[+++]

Je me suis toujours demandé si les États membres pouvaient s’engager les uns envers les autres de telle sorte qu’ils soient capables d’utiliser cet engagement comme un facteur extérieur auquel on pourrait faire appel lorsqu’ils n’ont pas le courage, au niveau national, de faire ce qu’ils ont à faire et lorsqu’ils sont à nouveau tentés de reporter les actions nécessaires à l’année suivante peut-être.


Upon reaching their desert displacement destinations, they were once more subjected to wholesale massacres in certain places, in particular a village called Musa Dagh, which attained special significance.

Une fois arrivés au lieu choisi pour leur déportation, dans le désert, ils étaient de nouveau soumis à des massacres en masse, comme ce fut le cas dans un village appelé Musa Dagh, qui a pris une signification spéciale.


At the end of month three, there is an additional charge of $2.70 tacked on to their bill when they had purchased a service they did not know they were buying, they did not know they were paying for it and they never once said “Yes, I know what I am getting.

Au bout du troisième mois, des frais supplémentaires de 2,70 $ viennent grossir leur facture. Ils ont acheté un service sans le savoir.




Anderen hebben gezocht naar : once they     system where     call and once     on call     they were once called     voters who they     calls     lamented that they     they     they were once     guttmacher institute called     meetings     should also once     were being called     only if they     were     they were once     would be allowed     such that they     have always wondered     they are once     can be called     displacement destinations they     village called     bill when they     know they     they never once     $2 70 tacked     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'they were once called' ->

Date index: 2023-01-06
w